検索ワード: he renovado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

he renovado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

además, he solicitado visitar ghana y arabia saudita y he renovado mi solicitud de visita a la república democrática del congo.

簡体字中国語

此外,我已请求访问加纳和沙特阿拉伯,并再次提出关于访问刚果民主共和国的请求。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por consiguiente, deseo informarle de que he renovado el nombramiento de los siguientes miembros del grupo de expertos por un período que finalizará el 20 de junio de 2007.

簡体字中国語

为此,谨通知阁下,我已重新任命下列人士担任专家小组成员,任期到2007年6月20日结束。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en consecuencia, deseo comunicarle que he renovado el nombramiento de las siguientes personas para integrar el grupo de expertos durante el período que concluirá el 31 de marzo de 2008:

簡体字中国語

据此,我谨通知你,我已重新任命下列人员担任专家组成员,任期至2008年3月31日结束:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por ello, he renovado mi llamamiento a todos los estados miembros a fin de que aporten fondos extrapresupuestarios por conducto del fondo fiduciario para aumentar la capacidad profesional en materia de supervisión interna, establecido en 2001.

簡体字中国語

为此,我再次呼吁各会员国通过2001年设立的加强内部监督专业能力信托基金提供预算外资金。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por consiguiente, deseo informarle de que he renovado el nombramiento de la sra. kimberly prost (canadá) como ombudsman por un período que finalizará el 31 de diciembre de 2012.

簡体字中国語

因此,我谨通知你,我已重新任命金伯利·普罗斯特女士(加拿大)担任监察员,任期至2012年12月31日结束。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también he renovado el nombramiento del siguiente experto como integrante del grupo de expertos por un período de hasta siete meses, cuando habrá cumplido el período máximo de servicio con arreglo a las normas y reglamentos de las naciones unidas aplicables:

簡体字中国語

我还再次任命下列专家在该专家小组任职,任期最多7个月,届时他将达到所适用的联合国规则和条例规定的最长服务期限:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en consecuencia, deseo comunicarle que, tras consultar con el comité del consejo de seguridad establecido en virtud de la resolución 1718 (2006), he renovado el nombramiento de los siguientes expertos:

簡体字中国語

为此,谨通知阁下,经与安全理事会第1718(2006)号决议所设委员会协商,我重新任命了下列专家:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por consiguiente, deseo informarle de que, tomando en consideración lo prescrito en la resolución 1698 (2006), he renovado el nombramiento de los cuatro expertos siguientes por un período inicial hasta el 31 de diciembre de 2006.

簡体字中国語

因此,我谨知会你,在考虑到第1698(2006)号决议所述要求的基础上,我再次任命以下四位专家,初次任期至2006年12月31日:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por consiguiente, deseo informarle de que teniendo en cuenta los requisitos establecidos en la resolución 1698 (2006), he renovado el nombramiento de los cuatro expertos siguientes por un período adicional que concluirá el 31 de julio de 2007:

簡体字中国語

因此,我谨通知你,我在考虑到第1698(2006)号决议所述的要求后,重新任命了下列四名专家,将其任期延长至2007年7月31日:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

deseo informarle de que, tras celebrar consultas con el comité, he renovado el nombramiento de los expertos cuyos nombres figuran a continuación para que ejerzan las funciones especificadas en el párrafo 29 de la resolución 1929 (2010) y en los párrafos 2 y 3 de la resolución 2049 (2012):

簡体字中国語

因此,我谨通知你,经与委员会磋商,我已经重新任命下列专家开展第1929(2010)号决议第29段和第2049(2012)号决议第2段和第3段规定的任务:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,733,199,489 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK