プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tiempo nublado
多云
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nublado en %1
% 1 阴云密布
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
que se hubiera debatido.
至少我们应该进行一次讨论。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
parcialmente nublado en %1
% 1 有断续云团
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nublado con aguanieveweather forecast
多云有冻雨weather forecast
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
no se sabe que hubiera heridos.
未接到有人受伤的报告。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
nublado con nieve fuerteweather forecast
多云有大雪weather forecast
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
no afirmamos que hubiera un consenso.
我们并不想说出现了共识。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
mayormente nublado y con brisaweather condition
多云和微风为主weather condition
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
no se informó de que hubiera víctimas.
没有接到伤亡情况的报告。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
sírvase facilitar estadísticas, si las hubiera.
如有,请提供统计数据。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
brl negó que hubiera habido tales demoras.
brl否认有任何延误。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
hubiera tenido lugar el accidente industrial; o
(b) 已经发生工业事故;或
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
c) bosque nublado (lluvioso o montano).
雾林(雨林或山地林)。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a) que hubiera tenido lugar un "ataque ";
已经发生了一种 "攻击 ";
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
b) cuando la autorización transitoria hubiera expirado; o
(b) 暂住证业已过期;或
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
neurotoxicidad/neurotoxicidad retardada, estudios especiales si los hubiera
神经毒性/ 滞后神经毒性,特别研究(如果可用)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
sin embargo, noruega hubiera preferido un instrumento jurídicamente vinculante.
然而,挪威本来希望的是一项具有法律约束力的文书。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
tal situación hubiera podido fácilmente evitarse organizando la subasta antes.
只要将拍卖安排的早一点,这种情况就很容易能够避免。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質: