プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ignorado
已忽略
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ignorado %1.
跳过了% 1 。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hubiese alarmado
会惊慌的
最終更新: 2022-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
visto/ ignorado
çè§/ 忽ç¥
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
hilo de discusión & ignorado
忽ç¥çº¿ç´¢( i)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
icono de visto/ ignorado
监视/ 忽略信件图标
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
se han ignorado dos espacios consecutivos
忽略双空字符
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
este problema no puede ser ignorado.
这一问题绝不能被忽视。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el ejecutivo había ignorado esta decisión.
但是,行政机关对最高司法法院的裁决不予理会。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ignorado@label: textbox property name
已忽ç¥@ label: textbox property name
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
el signo de valor también es ignorado.
如果 value 不是一个整数,那么小数点后的所有数字都将被忽略。value 的正负符号也将被忽略。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
este aspecto fundamental parece haber sido ignorado.
这一关键方面似乎被忽视。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el cambio es tan sustancial que no puede ser ignorado.
这一变化十分重大,不容忽视。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ese capítulo oscuro de nuestra historia no debe ser ignorado.
我们不应忘记历史上这个黑暗一页。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
modo de grabación ignorado cuando se graban discos %1.
写入 dvd+r( w) 介质时忽略写入模式 。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
señaló que israel había ignorado las solicitudes anteriores al respecto.
他指出,以色列无视先前关于交出地图的要求。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el esfuerzo del creyente que obra bien no será ignorado. nosotros tomamos nota.
誰信道而且行善,誰的勞績絕不遭否認,我確是記錄他的善功的。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
la referencia que han hecho algunas delegaciones a las balas explosivas parece haberse ignorado.
一些代表团提及爆炸弹似乎也被忽略了。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
63. cabe añadir el requisito, con frecuencia ignorado, de la prevención y la precaución.
63. 此外,应该增加预防或防备这项常被忽视的必要条件。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
existe un estrecho vínculo entre ambos temas, que no debe ser ignorado de ninguna manera.
这两个项目之间的紧密联系当然不应当被忽视。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照: