検索ワード: hubiste teñido (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiste teñido

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

teñido

簡体字中国語

印染

最終更新: 2015-03-28
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

ropa de vestir; teñido de pieles

簡体字中国語

染色及制造

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

teñido y terminación de textiles y cueros

簡体字中国語

纺织品和皮革染色以及修整

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

41. es fundamental identificar los casos en que el antisionismo está teñido de antisemitismo.

簡体字中国語

41. 非常有必要确定反犹太复国主义何时受到反犹太主义的感染。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

las nuevas y graves amenazas a la seguridad internacional han teñido todo el espectro del debate internacional.

簡体字中国語

对国际安全的新的严重威胁已经渗透到国际辩论的整个领域。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

nuestro informe sobre los progresos logrados tiene resultados variopintos y está teñido tanto de esperanza como de frustración.

簡体字中国語

我们的进展报告喜忧参半,既有希望也有挫折。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

el grupo de contacto sobre teñido de textiles y cueros consideró que hacía falta ampliar los pasajes sobre actividades artesanales y vigilancia y se pidió más información sobre el tratamiento de los fangos de la industria lanar y alternativas más seguras al pentaclorofenol.

簡体字中国語

35. 纺织品和皮革染色接触小组认为,需列入有关手工艺活动和监测方面的更多案文,对于毛纺工业中淤积物的处理,以及更安全的取代五氯酚的代用品,仍需得到更多的信息。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

en diversas ocasiones, las actas de esos procesos han reflejado una ausencia total de respeto por las personas acusadas y un tono despreciativo y a veces teñido de racismo de parte del fiscal y los abogados encargados de la acusación.

簡体字中国語

在若干情况下,在此类起诉中,简报反映出对于受到起诉的人士丝毫也不尊重,使用了藐视语气,并且有时检察官有种族主义的色彩的说法,诉方的律师也有此种情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

el debate sobre los refugiados está teñido de hipocresía, como demuestra la retórica que emplean los países árabes al hablar de su sufrimiento, cuando no hacen nada por aliviarlo y llevan años utilizándolos como arma política en lugar de buscar una solución al problema.

簡体字中国語

关于难民问题的讨论已经变得越来越虚伪,一个很好的例子就是那些阿拉伯国家不停地描述自己受到的苦难,却不设法采取措施减轻这种痛苦,多年来一直将它视作政治武器,而不去寻求解决问题的方法。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

b) se presta asistencia en la esfera del teñido y el acabado a fin de apoyar la adopción de técnicas computadorizadas de colorimetría y equiparación de colores con miras a satisfacer las normas internacionales y reducir la contaminación derivada de los pigmentos;

簡体字中国語

(b) 在印染和精整方面提供援助,协助采用电脑比色和配色技术,以达到国际标准和减少染料污染;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

a) la unamid ha introducido combustible diésel teñido de azul, algo exclusivo de la operación, que lo recibe de color azul en lugar de las existencias de color rosa que se suelen vender en el mercado local;

簡体字中国語

(a) 达尔富尔混合行动引入了 "蓝染色 "柴油。 这种新型的柴油是达尔富尔混合行动专用的,因为达尔富尔混合行动收到的柴油颜色为 "蓝色 ",而当地市场上通常销售的柴油为 "粉红色 "

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

13. la sra. touré dice que, para contribuir a que las campesinas se liberen de la pobreza, el gobierno reservó en los últimos dos años varios miles de millones de dólares con destino a créditos para las mujeres que trabajan en el sector no estructurado o paralelo de la economía y está atrayendo a las mujeres hacia esferas como las pesquerías y la muy lucrativa industria de teñido de telas.

簡体字中国語

13. touré女士说,为了帮助农村妇女脱贫,在过去两年中,政府为在非正规经济部门工作的妇女拨出几十亿美元贷款,并引导她们在渔业及利润高的纺织染色业等领域发展。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,737,838,902 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK