検索ワード: importaba (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

importaba

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

en el mundo a nadie le importaba idi amin.

簡体字中国語

世上没有人管伊迪·阿明。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

importaba ahora hacer un seguimiento de la evaluación.

簡体字中国語

现在应对评价开展后续工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a los jefes no les importaba la salud ni el bienestar de los trabajadores.

簡体字中国語

老板不关心工人的健康和福祉。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el país importaba alimentos de primera necesidad cuya calidad no se vigilaba adecuadamente.

簡体字中国語

该国进口基本食品,但是对这些产品质量的监管不合标准。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos estudios de evaluación de efectos mostraban que el tipo de iniciativa empresarial importaba.

簡体字中国語

一些影响评估研究表明,创业的类型事关重大。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

lo que importaba ahora a benin era fortalecer sus recursos humanos para aplicar esa reglamentación.

簡体字中国語

贝宁现在有必要加强其人力资源,以便执行这部规章。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la bna.

簡体字中国語

要这样做,必须查明实行非关税壁垒前的贸易量。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a consecuencia de ello, se importaba actualmente más del 50% de los alimentos consumidos en el país.

簡体字中国語

结果是50%以上的粮食要靠进口。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

según un estudio realizado en 2006, la república de corea no fabricaba ni importaba alfa-hch.

簡体字中国語

2006年开展的一项调查表明,韩国既不生产也不进口甲型六氯环己烷。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

además, el departamento había indicado que la sustancia no se importaba a argelia ni se vendía ni consumía en el país.

簡体字中国語

另外,药品司表示,此种物质未输入阿尔及利亚,而且也没有在阿尔及利亚销售或使用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

chile señaló que importaba niveles reducidos de productos derivados de la pesca y no estaba considerando la posibilidad de aplicar medidas comerciales.

簡体字中国語

智利报告说,它进口的鱼产品很少,没有考虑执行商业措施。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el apelante importaba automóviles usados del japón con la colaboración de una empresa radicada en ese país (tsy).

簡体字中国語

上诉人在一家总部设在日本的公司(tsy)的协助下,从日本进口旧轿车。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

29. el participante también trató la cuestión de la comparabilidad, y se preguntó "si el tamaño importaba ".

簡体字中国語

29. 与会者还讨论了可比性问题,以及 "规模是否重要 "问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

ahora no importaba: puesto que mclarty había arreglado el asunto con el presidente, éste debía estar ya al corriente del mensaje.

簡体字中国語

但现在没有关系,因为麦克拉蒂已与总统作出安排,他应已知道信息。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

48. el sr. salama observó que no importaba que existiesen distintos mandatos en relación con un mismo tema, pero sí que éstos abarcasen los distintos aspectos.

簡体字中国語

49. 萨拉马先生指出,同一专题授权不同的机构负责并没有关系,但这不同的受权机构审视的角度必须不同。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

124. los reclamantes que administraban puertos en jordania y turquía demostraron que manipulaban regularmente cargamentos que pasaban por sus puertos con destino a la zona resarcible y procedentes de ella y que parte de esta carga se importaba al iraq.

簡体字中国語

124. 在约旦和土耳其港口经营的索赔人证明,它们按照固定的安排经手通过所载港口运往和来自可赔区的货物的装卸,此种货物有一部分是伊拉克进口的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

48. el servicio de comercialización local importaba, por cuenta propia, bases para mezclas de aceites lubrificantes que elaboraba en su planta de mezcla de aceites lubrificantes adyacente a la refinería de shuaiba.

簡体字中国語

48. 当地销售部也为自己进口配制润滑油的原料,这些原料由设在shuaiba 炼油厂附近的属于当地销售部的润滑油调配厂加工。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

29. para la teneduría de libros elemental, lo que importaba era si se había producido o no una transacción; el sistema más sencillo y seguro era el sistema de contabilidad en valores en efectivo.

簡体字中国語

29. 就基本记帐来说,重要的是是否有交易项;最简单保险的制度就是现金制度。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

486. el sr. kracht, señaló que importaba definir el contenido exacto del derecho a la alimentación, que toda persona tenía derecho a alimentarse y que el estado tiene la obligación de respetar y proteger ese derecho.

簡体字中国語

486. kracht先生说,有必要界定粮食权的确切内容。 每个个人均有权求得温饱,国家有义务尊重和保护这项权利。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

76. en relación con el proceso electoral, la delegación indicó que al gobierno le importaba respetar los ciclos electorales y que el marco institucional para la organización de las elecciones, que había sido revisado, mejoraría las elecciones locales previstas para el año siguiente.

簡体字中国語

76. 关于选举过程,代表团表示,政府决心遵守选举周期,有关举行选举的新体制框架将促进预定在2015年举行的地方选举。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,120,270 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK