プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
abrigamos la esperanza de que las negociaciones se inicien pronto.
我们希望并期望,谈判将于不久开始。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
hay 16 detenidos que están esperando que se inicien sus juicios.
现有候审被拘押人16名。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
apoyo para que inicien empresas mujeres que abandonan el comercio sexual
支持妇女脱离性产业并创办企业
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esperamos que las negociaciones se inicien a principios de la semana próxima.
我们希望能在下周初开始谈判。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
está previsto que las fuerzas armadas de liberia inicien sus operaciones en 2014.
42. 目前预计利比里亚武装部队将于2014年投入运作。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
es muy poco frecuente que se inicien procesos contra empresas de seguridad privadas.
72. 针对私营安保公司提起的诉讼很少见。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el director de la división de tesorería es el encargado de que se inicien esas consultas.
财务主任负责启动商议工作。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
crear posibilidades para que prosigan sus estudios y se inicien en una profesión de su elección.
创造继续学习和从事选择的职业的机会。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
29. la presidenta invita a los miembros de la comisión a que inicien el debate general.
29. 主席请委员会开始一般性辩论。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
insta enérgicamente a quienes presidan sesiones de la asamblea general a que inicien esas sesiones puntualmente.
强烈促请大会会议所有主持人准时宣布会议开始。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:
cabe esperar que las autoridades municipales apliquen un criterio constructivo e inicien el diálogo con la comunidad diplomática.
他希望市政当局实行建设性标准,着手与外交界进行对话。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
c) la posibilidad de que las asociaciones que defienden los derechos de las víctimas inicien la acción pública.
c) 为维护受害人权利协会提供发起公共行动的机会。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones importantes de los arsenales de armas nucleares tácticas.
挪威希望早日开始就大量削减战术核武库开展进一步谈判。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
3. inicien la creación de los órganos competentes, especialmente la comisión electoral independiente provisional y la asamblea nacional constituyente.
3. 开始组建相关机构,特别是独立选委和全国制宪大会。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
11. insta enérgicamente a quienestodos los oficiales que presidan sesiones de la asamblea general a que inicien esas sesiones puntualmentea tiempo;
11. 强烈促请大会会议所有主持人准时宣布会议开始;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
insta enérgicamente a quienes presidan sesiones de la asamblea general a que inicien esas sesiones puntualmente (párr. 11).
强烈促请大会会议所有主持人准时宣布会议开始(第11段)。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:
recomiendan que las negociaciones generales entre todas las partes en el conflicto se inicién a la mayor brevedad.
他们建议布隆迪冲突所有当事方之间迅速开展全面谈判。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: