プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
así ha dicho jehovah acerca de los profetas que hacen errar a mi pueblo, que muerden con sus dientes y proclaman: "paz"; y al que no les da de comer le declaran guerra santa
論 到 使 我 民 走 差 路 的 先 知 、 他 們 牙 齒 有 所 嚼 的 、 他 們 就 呼 喊 說 、 平 安 了 . 凡 不 供 給 他 們 喫 的 、 他 們 就 豫 備 攻 擊 他 . 〔 豫 備 攻 擊 他 或 作 說 必 遭 遇 刀 兵 〕 耶 和 華 如 此 說
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vosotros, bien que les amáis, pero ellos no os aman. vosotros creéis en toda la escritura... ellos, cuando os encuentran, dicen: «¡creemos!» pero, cuando están a solas, se muerden las puntas d e los dedos, de rabia contra vosotros. di:«¡morid de rabia!» alá sabe bien lo que encierran los pechos.
你们喜爱他们,他们却不喜爱你们,你们确信一切天经,而他们遇见你们就说:我们已信道了。他们私相聚会的时候,为怨恨你们而咬自己的指头。你说:你们为怨恨而死亡吧!真主确是全知心事的。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: