検索ワード: muevan (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

muevan

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

pedir confirmación cuando se muevan elementos a la & papelera.

簡体字中国語

在移动项目到回收站时确认( t) 。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

confío en que podremos hacer que las cosas se muevan de forma positiva.

簡体字中国語

我真心地希望,我们能够积极地行动起来,抓紧时机,坚持努力。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

lo que debemos revitalizar es un enfoque internacional del desarme, de forma que las cosas se muevan.

簡体字中国語

我们需要振兴的是国际裁军方针,以推动事情取得进展。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- proyecto experimental "espacio para que las niñas se muevan " (hamburgo)

簡体字中国語

"女孩活动空间 "示范项目(汉堡)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

en vez de esperar que otros muevan ficha, es esencial que todos consideren lo que pueden hacer en esta disyuntiva.

簡体字中国語

不要等待别人走第一步,人人都应该看一看他自己在这个骨节眼上能做什么。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cabe que la rentabilidad a corto plazo de los activos financieros y aquélla de la inversión en capital productivo se muevan en sentido contrario.

簡体字中国語

当金融资产的短期收益和生产性资本投资的收益向相反的方向发展时,就会带来问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

medios de control de aduanas, inmigración y fronteras, a fin de impedir que terroristas se muevan libremente y establezcan refugios seguros

簡体字中国語

通过海关、移民和边境管制防止恐怖分子流动及建立安全庇护所

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al mismo tiempo, es importante que los operadores locales se muevan en un entorno regulador y promocional que les ofrezca unas posibilidades de éxito razonables.

簡体字中国語

同时,当地承运人必须能利用一种为之提供合理的成功机会的规章和促进环境。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así pues, es fuente de preocupación que la organización brinde muy escasas oportunidades para que los funcionarios se muevan, especialmente entre la sede y las oficinas exteriores.

簡体字中国語

因此,令人担忧的是,向工作人员提供的调动机会极少,特别是总部与外地各办事处之间的调动机会。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en los entrenamientos de tiro los soldados aprenderán a manejar sus armas de fuego personales sin causar riesgos y a atacar de día y de noche en condiciones de seguridad los objetivos que surjan y que se muevan.

簡体字中国語

在射击训练中,应当使士兵能够安全地操纵其个人火器,并安全地与在白天和黑夜出现并活动的目标进行格斗。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el subcomité recomienda también que los administradores se dejen ver diariamente en las prisiones y se muevan entre el personal y los internos, ejerciendo una supervisión directa de los funcionarios y observando lo que sucede en todas las áreas de la prisión.

簡体字中国語

防范小组委员会进一步建议,管理者要天天出现在监狱,深入到工作人员和囚犯当中,直接监督工作人员,并检查监狱各个方面正在发生的事情。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el gobierno ha reconocido la necesidad de que las personas jóvenes se muevan entre el estudio y el empleo (incluida la búsqueda de trabajo) o de combinar estas actividades de modos diferentes.

簡体字中国語

政府认识到,青少年需要从学校走上工作岗位(包括寻找工作)或以不同方式将学业和就业结合在一起。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las grandes distancias que separan a los países en desarrollo sin litoral de los puertos de mar y de los mercados de ultramar, situación agravada por la deficiencia de los sistemas de comunicación con los diversos puertos y centros comerciales, siguen representando una considerable desventaja que impide que los cargamentos en tránsito se muevan con rapidez.

簡体字中国語

30. 内陆发展中国家远离海港和海外市场,与各港口和商业中心的通讯联系不足,使问题更加复杂。 这仍是妨碍过境货物快速流动的主要障碍。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

3.4 mclean declaró que se hallaba con hunter a eso de las 7 de esa tarde cuando oyó que un hombre decía “no se muevan” desde el lado del conductor, donde estaba hunter.

簡体字中国語

3.4 mclean作证说,当天晚上大约7时左右她和hunter在一起,当时她听到有男人的声音从车子司机一边说 "不许动 ",hunetr坐在司机位上。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

46. sírvanse indicar qué medidas se han tomado para dar a conocer a las familias y al público en general la necesidad de alentar a los niños a ejercer su derecho de expresar sus opiniones, así como para formar a los profesionales que trabajan con los niños para que los muevan a hacerlo, y para que se tengan debidamente en cuenta las opiniones del niño.

簡体字中国語

46, 请表明采取了何种措施提高家庭和公众对鼓励儿童行使发表意见权的必要性的认识,培训鼓励儿童这样做的儿童工作专业人员,以及适当重视儿童的意见等。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,740,152,185 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK