検索ワード: ordenarán (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

ordenarán

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

los marcadores se ordenarán por el número de línea en que se encuentran.

簡体字中国語

书签将会按它们所在的行数进行排列 。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

10. las cédulas de votación se ordenarán de tal manera que faciliten el proceso de la elección.

簡体字中国語

10. 选票的组织方式应有利于进行上述选举进程。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los estados parte se ordenarán alfabéticamente en una lista y el sorteo se efectuará sobre la base de esa lista.

簡体字中国語

缔约国将按字母顺序排列,并将按照字母排列进行抽签。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b. factores que tienen en cuenta los tribunales para decidir si ordenarán que se den "garantías apropiadas "

簡体字中国語

b. 法院在裁决是否下令提供 "适当担保 "时考虑的因素

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

1. las partes ordenarán sus recursos hídricos de manera de mantenerlos en los más altos niveles posibles tanto desde el punto de vista cuantitativo como del cualitativo.

簡体字中国語

1. 各缔约方应管理各自的水资源,以使其保持在最高的数量和质量水平上。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ordenarán y coordinarán las aportaciones de otras organizaciones en forma de terapia para el agresor, refugio para la mujer abusada o asistencia para denunciar el acto de violencia a la policía.

簡体字中国語

它们还将向犯罪人提供治疗、收留被虐待妇女或协助向警方报案,以此方式来安排和协调其他组织的工作。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1. en cuanto entre en vigor el presente acuerdo, las fuerzas de la república federativa de yugoslavia se abstendrán de cometer todo acto hostil o de provocación contra cualesquiera personas en kosovo y ordenarán que cesen esos actos.

簡体字中国語

1. 本协定一生效,南联盟部队即不得对科索沃境内任何人采取任何种类的敌对行动或挑衅行动,并须立即命令武装部队停止所有这种行动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

61. los tribunales de los estados unidos no evalúan la probabilidad de que el laudo sea anulado cuando deciden si ordenarán o no la prestación de garantías, sino que centran la atención en el efecto que tendría en las partes una orden de prestación de garantías.

簡体字中国語

61. 美国法院在决定是否下令提供担保时没有评估撤销裁决的可能性,而是注重于担保令可能对双方造成的影响。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

d. al aceptar las recomendaciones de los facilitadores, las dos partes ordenarán a sus fuerzas un final de alarma inmediato y adoptarán todas las medidas de precaución necesarias para evitar los conflictos, lo cual incluye poner fin a toda actividad de patrullas y de reconocimiento.

簡体字中国語

d. 当事双方同意调解国建议后将下令部队立即撤出阵地,并采取一切必要的预防措施以避免冲突,包括停止一切巡逻和侦察活动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por ejemplo, las administraciones municipales son responsables de investigar por qué hay niños en edad escolar que no asisten a la escuela y, en virtud de la ley de enseñanza obligatoria, reprenderán y sensibilizarán a los padres o tutores que no envíen a sus hijos a la escuela y les ordenarán que cumplan la ley.

簡体字中国語

如:由乡级人民政府负责了解适龄儿童不入学的原因,依照义务教育法,对不送适龄儿童入学的父母或监护人进行批评教育,责令其送儿童入学。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1) los objetos que, según el código penal, deban ser confiscados o puedan ser utilizados como prueba en un procedimiento penal, serán confiscados temporalmente y entregados al tribunal para su custodia o se ordenarán las medidas necesarias para que sean custodiados de alguna otra manera.

簡体字中国語

"(1) 根据《刑法》,应暂时没收那些必须没收或可用作刑事诉讼证据的物品,并将其送交法院保管,或以其他方式予以妥善保管。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,739,528,296 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK