プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la radiación ultravioleta penetra fácilmente a través de ellos.
紫外线辐射可轻易穿透这些空洞。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
puede ser nocivo si se ingiere y si penetra en las vías respiratorias
吞咽或进入通风管道有害
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
aproximadamente el 85% del trazado revisado del muro penetra en la ribera occidental.
修正后的隔离墙路线大约有85%侵入西岸。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
como espina que penetra en la mano del borracho, es el proverbio en la boca de los necios
箴 言 在 愚 昧 人 的 口 中 、 好 像 荊 棘 刺 入 醉 漢 的 手
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
una lancha patrullera enemiga penetra en aguas territoriales libanesas durante la operación de amarre de boyas
注 在确定浮标期间,一艘敌船闯入黎巴嫩水域
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
tenemos la esperanza como ancla del alma, segura y firme, y que penetra aun dentro del velo
我 們 有 這 指 望 如 同 靈 瑰 的 錨 、 又 堅 固 又 牢 靠 、 且 通 入 幔 內
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
la contaminación se produce principalmente en la superficie del terreno de los depósitos fluviales y penetra en el acuífero.
污染大多发生在河流沉积的地表,然后渗入含水层。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el discurso del odio contra los armenios en ese país penetra de manera constante en los medios de comunicación sancionados oficialmente.
该国境内针对亚美尼亚人的仇恨言论始终充斥着受官方支持的媒体。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró por naqurah.
以色列敌方一侦察机侵犯黎巴嫩领空,进入naqurah上空。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 25
品質: