検索ワード: precalificado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

precalificado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

103. prevaleció la opinión de que todo proveedor o contratista precalificado debería poder presentar ofertas.

簡体字中国語

103. 占主流的看法是,资格预审合格的所有供应商或承包商都应当被允许提出提交书。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

10. la entidad adjudicadora comunicará sin demora las razones que hayan motivado su decisión a todo proveedor o contratista que no haya quedado precalificado.

簡体字中国語

10. 采购实体应当迅速向每一个未通过资格预审的供应商或承包商告知未获通过的原因。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

10) la entidad adjudicadora comunicará sin demora las razones que hayan motivado su decisión a todo proveedor o contratista que no haya sido precalificado.

簡体字中国語

(10) 采购实体应当迅速告知每一个未通过资格预审的供应商或承包商未获通过的原因。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por la misma razón, en el artículo 10 se estipula que la entidad adjudicadora comunicará las razones que hayan motivado su decisión a todo proveedor o contratista que no haya sido precalificado.

簡体字中国語

出于相同原因,第10款要求采购实体告知每一个未通过资格预审的供应商或承包商未获通过的原因。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si ha habido procedimientos de precalificación, la entidad adjudicadora entregará un ejemplar del pliego de condiciones a cada proveedor o contratista que haya quedado precalificado y que pague el precio eventualmente exigido por dicho documento.

簡体字中国語

已经进行资格预审程序的,采购实体应当向通过了资格预审并支付了可能对招标文件收取的费用的每一个供应商或承包商提供一套招标文件。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

d) la entidad adjudicadora podrá exigir de un proveedor o contratista que se haya precalificado conforme al artículo 17 de la presente ley que vuelva a probar su idoneidad con arreglo a los mismos criterios que se utilizaron para su precalificación.

簡体字中国語

(d) 供应商或承包商已根据本法第17条通过资格预审的,采购实体可以要求其按照原来对其进行资格预审时使用的同样标准再次证明其资格。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

9. la entidad adjudicadora comunicará sin demora a cada proveedor o contratista que se haya presentado a precalificación si ha quedado o no precalificado, y dará a conocer a cualquier persona que lo solicite los nombres de todos los proveedores o contratistas que hayan quedado precalificados.

簡体字中国語

9. 采购实体应当迅速通知每一个递交了资格预审申请书的供应商或承包商是否通过了资格预审。 采购实体还应当根据请求向任何人提供所有通过了资格预审的供应商或承包商的名称。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

9) la entidad adjudicadora comunicará sin demora a cada proveedor o contratista que se haya presentado a precalificación si ha sido o no precalificado, y dará a conocer a quien lo solicite los nombres de todos los proveedores o contratistas que hayan sido precalificados.

簡体字中国語

(9) 采购实体应当迅速通知每一个递交了资格预审申请书的供应商或承包商是否通过资格预审。 采购实体还应当根据请求向任何公众成员提供所有通过资格预审的供应商或承包商的名称。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la inclusión de este conjunto de salvaguardias procesales tiene por objeto garantizar que el procedimiento de precalificación se realiza de acuerdo con términos y condiciones objetivos que se revelan íntegramente a los proveedores y contratistas; también tienen por objeto garantizar un mínimo de transparencia para facilitar la interposición eventual de un recurso por todo contratista o proveedor que no haya sido precalificado y desee impugnar su descalificación.

簡体字中国語

载入这些程序性保障措施是为了确保资格预审程序的进行采用向参与的供应商或承包商充分披露的客观条款和条件;也是为了确保有最低限度的透明度,并便利未通过资格预审的供应商或承包商行使对自身被取消资格提出质疑的权利。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

104. se sugirió que la guía recordara que la imposición de requisitos estrictos de precalificación podría, de todos modos, limitar el número de proveedores precalificados.

簡体字中国語

104. 建议《指南》可强调起草严格的资格预审要求可在任何情况下限制资格预审合格的供应商数量。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,506,972 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK