プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rara vez se preparaban respuestas de la administración.
管理部门的答复为数极少。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
antes, las cuentas se preparaban cada dos años.
在此之前,决算每两年编制一次。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
se preparaban por anticipado documentos falsificados de alta calidad.
难以识破的假证件是预先伪造的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el ecuador señaló que se preparaban medidas expresas de protección.
厄瓜多尔报告称,正在制订具体的保护措施。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
varias organizaciones y organismos preparaban actos previos a la conferencia.
会前活动正有一些组织和机构举办。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:
los contratos de ese tipo se preparaban y remitían automáticamente al experto seleccionado.
国际审计标准合同为自动编制,并发送给特定专家。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.
只有73个国家确认它们编纂了一些分配贸易统计。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
dicha conciliación abarcaba todo el bienio, ya que no se preparaban conciliaciones mensuales.
没有进行每月调节对账,因此,上述对账跨越整个两年期。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
algunas misiones no preparaban sistemáticamente esos informes antes de prorrogar o renovar contratos;
有些特派团并未坚持在合同续签或重签前完成履约情况评价报告;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
e) no se preparaban documentos de trabajo de conformidad con las normas prescritas por el iia.
e) 没有按照内部审计员协会规定的标准编写工作文件。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
doce países informaron a la división de que no preparaban ese tipo de estadísticas y pidieron ayuda al respecto.
12个国家告知统计司它们没有进行这样的统计,并要求提供协助。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
aunque en general las conciliaciones bancarias se preparaban y utilizaban adecuadamente, la junta señaló algunas excepciones ...
虽然银行对账单的编制和使用大体适当,但也有一些例外.。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
a resultas de ello, la oficina del presidente y también la oficina del fiscal preparaban sus propios cuadros paralelos.
结果在庭长办公室和检察官办公室都绘制类似的工作进展情况图表。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
aunque en general las conciliaciones bancarias se preparaban y utilizaban adecuadamente, la junta señaló las excepciones siguientes:
尽管银行对账单的编制和使用情况大体适当,但注意到下列一些例外情况:
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
además, se consideró que los retrasos en la publicación de documentación se debían sobre todo a los retrasos de los departamentos que preparaban los documentos.
另外,有人认为导致延误印发文件的主要原因是撰文部门迟交文件。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
47. el 26 de octubre de 2005 fueron detenidos 17 jóvenes miembros de la lnd en la división de yangon mientras preparaban la boda de dos amigos.
47. 2005年10月26日仰光省17名全国民主联盟青年成员,在为两个朋友准备婚礼时遭到逮捕。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
2. hasta el bienio anterior, 2008-2009, los estados financieros de la onudi se preparaban y sometían a auditoría bienalmente.
2. 直到上一个两年期也就是2008-2009两年期,工发组织的财务报表都是按两年期编制和审计的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
2.2 el 10 de mayo de 2007, el departamento jurídico se negó a proporcionarle la información solicitada, aduciendo que esas estadísticas se preparaban para uso interno solamente.
2.2 2007年5月10日,法律司拒绝提供他要求的资料,理由是这类统计数字仅供内部使用。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en 2011 y años anteriores, los estados financieros se preparaban de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las naciones unidas (unsas).
2011年和以往各年的财务报表是按照《联合国系统会计准则》编制的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de somalia -- el más largo de África -- se preparaban para empezar el día.
12月26日上午,索马里漫长海岸沿线 -- -- 非洲最长的海岸线 -- -- 的渔民正准备开始新一天的劳作。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質: