検索ワード: prohibiesen (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

prohibiesen

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

irlanda tomó nota además de que se carecía de disposiciones legales amplias que prohibiesen la discriminación contra la mujer.

簡体字中国語

爱尔兰还注意到缺乏禁止歧视妇女的全面法律规定。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

le preocupaba además la tipificación como delito de las relaciones homosexuales consentidas y la inexistencia de leyes que prohibiesen la discriminación por motivos de orientación sexual.

簡体字中国語

德国同样关注对同意的同性关系的歧视,并且没有禁止基于性取向歧视的立法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en consecuencia, en una serie de decisiones se había alentado a las partes a que prohibiesen esas importaciones y a otras partes a que cooperasen con esa prohibición.

簡体字中国語

因此缔约方的一系列决定鼓励缔约方禁止这些进口,并鼓励出口缔约方在禁止出口方面予以合作。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- no había reglamentos en materia de vestimenta que prohibiesen a las muchachas y mujeres participar en actividades deportivas en pie de igualdad; y

簡体字中国語

- 没有着装方面的规定禁止女孩和妇女平等参与体育活动;而且

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a raíz de anteriores casos de producción para la exportación en prisiones se habían suscitado inquietudes por la posibilidad de que algunos de los asociados comerciales del país prohibiesen la importación de productos parcial o totalmente fabricados en prisión.

簡体字中国語

关于监狱从事出口生产的事件曾经引起过关注:柬埔寨的一些贸易伙伴可能会禁止部分或者全部由监狱生产的产品出口。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

46. el crc recomendó a costa rica que promulgase una legislación en virtud de la cual se prohibiesen las adopciones directas sin la intervención del pani y armonizase la legislación nacional con las normas jurídicas internacionales en materia de adopción.

簡体字中国語

46. 儿童权利委员会建议哥斯达黎加通过法律禁止不经儿福局干预直接收养的做法,使国内立法与国际收养法律标准协调一致。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

14. la comisión europea contra el racismo y la intolerancia instó a estonia a enmendar el código penal para sancionar claramente todos los delitos racistas y recomendó que se incluyera una disposición en la que se prohibiesen expresamente las organizaciones racistas.

簡体字中国語

14. 该委员会促请爱沙尼亚修订刑法,明确规定惩罚所有种族主义犯罪,并建议在刑法中加入禁止种族主义组织的专门规定。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

26. el comité lamentó que, pese a su recomendación anterior de que se prohibiesen expresamente los castigos corporales, malta siguiera sin disponer de una legislación que prohibiera expresamente los castigos corporales en todos los contextos.

簡体字中国語

26. 儿童权利委员会感到遗憾的是,尽管它先前曾提出过明确禁止体罚的建议,但马耳他仍缺乏明确禁止一切场合下体罚的立法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

10. en la js3 se indicó que pese a la existencia de un marco jurídico sólido en materia de derechos humanos y derechos del niño no existía en benin legislación específica en virtud de la que se prohibiesen y castigasen actos de violencia en contra de los niños, y que el cumplimiento de la legislación existente presentaba carencias.

簡体字中国語

10. 联署材料3表明尽管在贝宁有关于人权和儿童权利的坚实的法律框架,但是并没有专门禁止和制裁暴力侵害儿童的法律,并且对现行法律的遵循情况也有待提高。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

12. la cij recomendó que kazajstán reformase su legislación relacionada con la violación y las agresiones sexuales para asegurar, entre otras cosas, que las leyes: a) prohibiesen de manera general todas las formas de agresión sexual, contra mujeres y contra hombres; b) tipificasen todos los delitos de agresión sexual como delitos perseguibles de oficio; y c) eliminasen las disposiciones que exigen el sobreseimiento de la causa o la exculpación de los autores de violaciones o cualquier otro tipo de agresión sexual en caso de reconciliación.

簡体字中国語

12. 国际法学院委员会建议哈萨克斯坦修改涉及强奸和性攻击的法律,除其他外,确保这些法律:(a) 全面禁止一切形式的侵害妇女和男子的性攻击行为,(b)将所有性攻击犯罪定为公诉犯罪,并(c) 撤销有关条款,让检察机关不会因为涉案人员和解而被要求终止检控或释放强奸或任何其他形式性攻击行为的责任人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,752,601,834 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK