検索ワード: regulase (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

regulase

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

se recomendó que se adoptaran medidas para eliminar los obstáculos y se regulase la aplicación de esa legislación.

簡体字中国語

js2建议莫桑比克采取措施,消除任何限制因素,并控管这项法规的执行情况。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

59. no había ninguna ley específica que regulase internet, que estaba sometida a normas legales generales.

簡体字中国語

59. 对互联网的监管没有具体立法,它适用一般性法律规范。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la oswl recomendó también que se promulgase una ley que regulase las elecciones y se estableciese un órgano independiente para la supervisión de las mismas.

簡体字中国語

oswl还建议颁布一项法律,就选举事务作出规定,并设立一个对选举进行监督的独立机构。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la dependencia colaboró estrechamente con la policía de la unión africana y con la amisom para elaborar un procedimiento operativo estándar que regulase el funcionamiento de un sistema de demandas.

簡体字中国語

该股与非洲联盟警察和非索特派团密切合作制订标准作业程序,以规范一个投诉制度的运作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos miembros se habían opuesto a ese apartado y otros habían propuesto que el supuesto a que se refería se regulase en el apartado a).

簡体字中国語

虽然有些委员予以反对,另一些委员则建议把它列入第14条(a)中处理。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el cerd recomendó al yemen que estableciera un marco jurídico que regulase el procedimiento de solicitud de asilo y adoptara medidas concretas para promover la coordinación del proceso de expedición de certificados de refugiado con el acnur.

簡体字中国語

消除种族歧视委员会建议也门设立一个管理申请庇护程序的法律框架,并采取具体措施与难民署协调签发难民证。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

48. dichas gestiones se orientaban a diseñar un instrumento legal que regulase el nuevo fenómeno de la prestación de servicios de seguridad internacional por empresas privadas y a prevenir cualquier posible efecto de desestabilización política.

簡体字中国語

48. 这些倡议正在得到采用,以便编写一部法律文书,处理私营公司提供国际保安服务的新现象,防止任何可能出现的政治不稳定。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debería considerarse, además, la posibilidad de adoptar un convenio internacional que regulase la conducta de las empresas de seguridad privadas y colectivas, que participan cada vez en mayor medida en las guerras internas.

簡体字中国語

应考虑制订国际公约,管制我们所看到的越来越多参与内战的私人和法人保安公司的行动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

268. antes de que se adoptara la ley de bases del sistema de educación y crianza de la república de serbia en junio de 2003, no existía ninguna ley general que regulase el derecho a la educación y prohibiese la discriminación en el sistema de educación y crianza.

簡体字中国語

268. 在《塞尔维亚共和国教育抚养制度基础法》于2003年6月通过之前,没有综合法律规定受教育权,禁止在教育养制度中搞歧视。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- la abolición de las "libretas de ahorro al portador " o la aprobación de un régimen legislativo más estricto que regulase las transacciones que se realizan con ellas;

簡体字中国語

- 废除 "不记名存折 ",或采用较为严格的立法框架,通过这种不记名存折对交易实行管制,

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

además, convendría contar con un marco internacional, en forma de código internacional de conducta que regulase la comercialización de alimentos y bebidas para apoyar los esfuerzos nacionales, a fin de tener en cuenta el carácter internacional de la promoción comercial de alimentos y bebidas con muchas calorías y pocos micronutrientes.

簡体字中国語

此外,考虑到高能量低营养食品和饮料的商业促销的国际性,可能适合采取一个以规范食品和饮料的国际行为准则的国际框架,以支持各国的努力。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

10. la alta comisionada observó que la comisión nacional de los dalits y la comisión nacional de la mujer no habían recibido recursos suficientes para llevar a cabo su mandato con eficacia, y que la comisión nacional de los dalits se resentía de la falta de una ley que regulase sus actividades, aunque en abril de 2009 se había presentado un proyecto de ley al gobierno.

簡体字中国語

23 10. 高级专员注意到国家贱民委员会和国家妇女委员会没有充分资源有效履行任务,而国家贱民委员会依然没有组织规约,尽管已经在2009年4月向政府提交一份法律草案。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,730,583,602 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK