検索ワード: reportaran (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

reportaran

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

las empresas más responsables querían contribuir a unos objetivos socialmente deseables invirtiendo en proyectos que reportaran grandes beneficios sociales.

簡体字中国語

最负责任的公司有意于投资社会收益高的项目,从而为有益于社会的目标作出贡献。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los gobiernos darían prioridad a la elaboración de componentes de las cuentas nacionales que reportaran más beneficios a sus países y atendieran la demanda de los usuarios.

簡体字中国語

各国政府将优先编制国民账户中那些使国家受益最多、最能满足用户需求的组成部分。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el programa del curso también incluyó un programa didáctico sobre cómo utilizar los datos de observación de la tierra en diversas aplicaciones que reportaran beneficios socioeconómicos.

簡体字中国語

本期讲习班的工作安排还包括开办关于如何在具有社会经济效益的不同应用中利用地球观测数据的辅导班。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el 14 de marzo, un magistrado internacional ordenó que cuatro de los acusados se reportaran a la comisaría de shtërpcë/Štrpce semanalmente.

簡体字中国語

3月14日,1名国际法官下令,4名被告每周向Štrpce/shtërpcë警察局报告一次。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a los directores sobre el terreno se les pidió asimismo que aseguraran las actividades que reportaran beneficios más inmediatos y concretos a los refugiados, reduciendo o aplazando aquellas que tuvieran efectos más estratégicos y a más largo plazo.

簡体字中国語

难民署也指示外地管理人员保障能给难民带来更直接、更切实利益的活动,同时减少或推迟比较具有战略性和长远影响的活动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

13. el programa comprendió una serie de ponencias técnicas sobre aplicaciones satisfactorias de instrumentos basados en tecnología espacial que aportaban soluciones rentables o información indispensable para planificar y ejecutar programas y proyectos que reportaran beneficios socioeconómicos.

簡体字中国語

13. 讲习班课程安排包括举行一系列技术专题介绍,内容是介绍提供成本效益解决办法的一些空间技术工具的成功应用,或提供具有社会和经济惠益的有关规划和执行方案与项目的基本信息。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

66. en respuesta, el relator coincidió en que la prioridad debía consistir en llegar a una conclusión que equilibrara la protección con las soluciones sostenibles y se centrara en cuestiones de carácter operacional y que reportaran un beneficio directo para las personas de la competencia del acnur.

簡体字中国語

66. 报告员在答复中同意,优先事项是一定要使制定的结论在保护和可持续解决办法之间实现平衡,且注重可操作和使关注对象直接受益。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en estos momentos se está distribuyendo a todas las misiones permanentes en nueva york resúmenes de las principales disposiciones, los beneficios que reportarán, y los textos de los tratados relativos al transporte de tránsito.

簡体字中国語

目前正在向纽约的所有常驻代表团分发一份文件,其中概述了与过境运输有关的各项条约的主要条款和条约惠益,同时还在分发这些条款的案文。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,739,308,389 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK