検索ワード: rindiese (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

rindiese

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

tras esto amenazaron con un arma a su hija, haneen, para que llamase a su padre y le pidiera que se rindiese.

簡体字中国語

士兵们随后逼迫他的女儿哈妮恩(haneen)在枪口下给他打电话要求他自首。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

después de que ntaganda se rindiese, makenga consolidó la colaboración del m23 con la mayoría de los grupos armados que ntaganda y runiga habían movilizado inicialmente.

簡体字中国語

在恩塔甘达投降后,makenga巩固了“3·23”运动与恩塔甘达和runiga最初拉拢的大多数武装团伙的协作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en la decisión también se solicitaría a la secretaría que rindiese informe a las conferencias de las partes sobre la experiencia adquirida al organizar las reuniones conjuntas y consecutivas de los dos comités.

簡体字中国語

该决定草案还请秘书处向两大公约缔约方大会报告从两个委员会衔接召开和联合召开会议的做法中所汲取的经验。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se señaló que era imposible establecer un foro con un mandato amplio que no se limitase a la esfera de los derechos humanos y que rindiese cuentas al consejo por conducto de la comisión de derechos humanos.

簡体字中国語

据指出,如果建立一个通过人权委员会向经社理事会报告的论坛,则无法赋予超越人权范围的广泛授权。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desearía que esta asamblea rindiese conmigo un homenaje a nuestros científicos, ingenieros y personal de defensa, cuyos logros excepcionales nos brindan un sentimiento renovado de orgullo y autoestima nacional.

簡体字中国語

我请议会同我一起向我们的科学家、工程师和国防人员致以莫大的敬意,他们的卓越成就赋予了我们以新的民族荣誉感和自信心。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, los participantes pidieron al director ejecutivo que rindiese informe también al comité intergubernamental de negociación encargado de elaborar un instrumento jurídicamente vinculante a nivel mundial sobre el mercurio acerca de los avances del proceso consultivo.

簡体字中国語

此外,与会人员请执行主任亦向拟定一项具有法律约束力的全球性汞问题文书政府间谈判委员会报告协商进程的进展情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

91. este informe no estaría completo si en él no se rindiese un homenaje especial al personal de las naciones unidas y a otras personas dedicadas a cuestiones humanitarias que han perdido la vida en el cumplimiento del deber al prestar socorro para atender los padecimientos de seres humanos.

簡体字中国語

91. 在结束本报告之前,应该向那些在执行任务中为消减人类痛苦而牺牲的联合国职员和其他人道主义工作者致以特别敬意。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la representante también recordó que en la decisión rc6/3 la conferencia de las partes había solicitado a la secretaría que en su séptima reunión le rindiese informe sobre la experiencia adquirida en la organización de las reuniones conjuntas y consecutivas que los dos comités celebraron en octubre de 2013.

簡体字中国語

她还回顾称,缔约方大会在第rc-6/3号决定中请秘书处向缔约方大会第七次会议报告从两个委员会于2013年10月召开衔接和联合会议的做法中所汲取的经验。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

28. en su resolución 2997 (xxvii), la asamblea general decidió que el consejo de administración rindiese informes anuales a la asamblea general a través del consejo económico y social, que transmitiría a la asamblea las observaciones sobre dichos informes que estimase necesarias, en particular en relación con cuestiones de coordinación y la relación de las políticas y los programas ambientales del sistema de las naciones unidas con prioridades y políticas económicas y sociales generales.

簡体字中国語

28. 大会在其第2997(xxvii)号决议中决定,理事会应每年编制、并通过经济和社会理事会向大会转交报告;经济及社会理事会可就这些报告向大会提出它认为必要的意见陈述,特别是关于协调事项和关于联合国系统内环境政策和方案与总体经济及社会政策和优先事项关系方面的意见陈述。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,175,667 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK