プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
esto permitiría que los estados miembros, como guardianes de los mandatos, supervisaran mejor su ejecución.
这将使会员国作为任务的掌管者能够更好地对任务的实施进行监督。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
con ello se pretendía que los pma y sus asociados para el desarrollo evaluaran y supervisaran la aplicación del programa de acción.
这是为了让最不发达国家及其发展伙伴能够评估并监督《行动纲领》的执行情况。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
los directores alentaron a las autoridades a que supervisaran cuidadosamente la ejecución del presupuesto y se ajustaran a sus prioridades de gastos.
他们鼓励权力机构认真监测预算执行情况,坚持既定的优先开支事项。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
asimismo, se pidió a la oua y a la cepa que coordinaran y supervisaran los progresos desde el continente y presentaran informes al respecto.
还要求非统组织和非洲经济共同体协调、监测并报告非洲大陆的进展情况。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
:: se podrían crear órganos asesores de los gobiernos, que supervisaran la aplicación de las políticas apropiadas para promover la ciencia y la tecnología
* 可成立政府咨询机构来监测旨在提倡科技的适当政策的执行情况
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en cuanto a la autorregulación voluntaria, la oradora dijo que era fundamental que se adoptaran, aplicaran y supervisaran con seriedad mecanismos eficaces de denuncia y reparación.
关于自愿的自我监管,她指出,制订、执行和认真监管有效的申诉机制和补救办法至关重要。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la junta recomendó que la administración adoptara disposiciones para que expertos idóneos examinaran y supervisaran las funciones de tecnología de la información y las comunicaciones (párr. 126).
委员会建议行政部门提供适当专业力量,用以审查和监测信息和通信技术工作(第126段)。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
los grupos industriales supervisarán también estas normas.
最后,还应通过工业集团来监督本准则。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質: