検索ワード: trajera (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

trajera

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

dijo: «¿y si te trajera algo claro?»

簡体字中国語

他說:「要是我昭示你一個明証呢?」

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sería de desear que la reforma del conjunto del sistema trajera consigo una simplificación en esta esfera.

簡体字中国語

希望对体制的整体检查将使情况简化。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

su esposo pidió a su hija que trajera una cuerda para amarrar a la autora, y declaró que estaba loca.

簡体字中国語

他要女儿给他一条绳子捆住提交人,称她疯了。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sería necesaria una mayor coordinación con la unctad y la omc para que la evaluación trajera aparejado el ajuste necesario de su mandato.

簡体字中国語

如果要使评估促成所要求的任务调整,可能就需要与贸发会议和世贸组织进一步协调。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

a fines de noviembre de 2004 la fuerza tomó las disposiciones necesarias a fin de que se trajera un ícono del sur para el monasterio de apostolos andreas.

簡体字中国語

2004年11月底,联塞部队安排将一座圣像从南部运送到apostolos andreas 修道院参加仪式。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

subrayó la necesidad de reflexionar detenidamente sobre la manera de ampliar la base de clientes de la unops sin que ello trajera aparejados unos resultados imprevistos y perjudiciales.

簡体字中国語

他强调,需要谨慎思考,如何扩大项目厅的客户群,而又不引起意料之外的有害结果。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

instaron a los habitantes de las islas salomón a que hicieran todo lo que estuviera a su alcance para asegurar que el programa de asistencia trajera beneficios duraderos y paz para todos.

簡体字中国語

他们呼吁所罗门群岛人民尽力确保援助方案能够为所有人提供持久的福利与和平。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

teníamos la gran esperanza de que la cumbre mundial 2005 trajera unas mejoras importantes a nuestro enfoque sobre la cuestión de la representación equitativa y el aumento del número de miembros del consejo de seguridad.

簡体字中国語

我们曾经寄予极大希望,希望2005年世界首脑会议极大地改进我们处理安全理事会席位公平分配和成员数目增加问题的做法。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la falta de voluntad política y la débil respuesta institucional del estado han defraudado las expectativas de los guatemaltecos, que confiaban en que el proceso de paz trajera a sus vidas mejoras tangibles más allá de la cesación del conflicto.

簡体字中国語

政府缺乏政治意愿和薄弱的体制性反应蒙骗了危地马拉人预期的和平进程除了包括政治冲突终止之外还包括会使他们的生活得到有形的改善。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

7. según la fuente, posteriormente los agentes que habían llevado al sr. oh a la rpdc le ordenaron que trajera a más estudiantes de alemania que tuvieran la nacionalidad de la república de corea.

簡体字中国語

7. 据来文方,将他带到的朝鲜的那些人指示吴先生动员更多的韩国学生从德国到朝鲜。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque esta actividad sería más beneficiosa si nuestro asociado internacional trajera consigo equipo más moderno para nuestros desminadores, somos conscientes de que ello puede resultar difícil, y por lo tanto estamos preparados para utilizar el viejo equipo humanitario de desminado de que disponemos.

簡体字中国語

如果国际伙伴为我国的排雷人员提供了更加现代化的设备,开展这项活动本来会更加有益,尽管如此,我们也意识到这样做可能带来的挑战,因此也做好准备,使用我国库存中陈旧的人道主义排雷设备。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

39. sin embargo, también existen factores que dificultan la promoción de la competencia en las economías en desarrollo, aun cuando se esperaba de ella que mejorara la eficiencia, acelerara el desarrollo económico y trajera un mayor bienestar social.

簡体字中国語

39. 然而,还有另外一些因素阻碍着发展中国家在推行竞争法方面取得进展,尽管可望以竞争提高效益、加速经济发展和扩大社会福利。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a las 19.00 horas del 5 de enero de 1999, presuntamente se ordenó a la sra. sultanova que trajera toda su ropa y alimentos de la casa con objeto de visitar al marido, sobir ruzmetov, en una cárcel en urgench.

簡体字中国語

2.3 1999年1月5日下午7时,据指称sultanova女士被下令从家里带上所有衣服和食物,去探望在urgench监狱的丈夫,sobir ruzmetov。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: un 38% de las personas que trabajan en instituciones públicas (sobre todo las mujeres, los funcionarios y el personal de la administración general y la enseñanza), aceptarían que la reducción del tiempo de trabajo trajera aparejada una disminución proporcional del salario.

簡体字中国語

公共机构人员中有38%(尤其是妇女、官员、普通行政机关和教育机构的人员)愿意缩短工时,同时按比例降低工资;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,102,853 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK