プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿alentaremos el separatismo violento y odioso en todo el mundo, haciéndonos a un lado cuando se socava la soberanía del estado, o trazaremos una línea clara defendiendo los principios que sostienen el orden internacional, y diremos basta?
我们是将在世界各地鼓励暴力和充满仇恨的分裂主义,袖手旁观国家主权遭受颠覆,还是立场坚定,捍卫维护国际秩序的原则,宣布不容侵略?
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: