検索ワード: verificaban (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

verificaban

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

las copias se verificaban cada vez que se completaba el proceso.

簡体字中国語

每次程序完成时都要对备份进行核实。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entre tanto, los otros dos subgrupos verificaban las declaraciones semestrales.

簡体字中国語

该分组接着视察信息中心和公司的电脑室,其他两个分组核查半年期的申报。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por otro lado, se verificaban serios problemas de calidad en el parque habitacional.

簡体字中国語

此外,国家住房也出现了严重的质量问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se separaba a las mujeres de los hombres y los soldados verificaban sus documentos de identidad.

簡体字中国語

妇女和男人要分开,由士兵们检查他们的身份证件。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

29. al parecer los ataques contra las aldeas se verificaban por la noche o de madrugada.

簡体字中国語

29. 对于村庄的袭击似乎往往发生在夜晚或者黎明。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a este respecto, no era posible determinar si los antecedentes se verificaban efectivamente en todos los casos.

簡体字中国語

因此,并不总是十分清楚是否做了背景调查。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de acuerdo con turquía, varios mecanismos del sistema de las naciones unidas trataban y verificaban los derechos culturales de manera efectiva.

簡体字中国語

土耳其认为,文化权利问题已有联合国系统内的各机制切实负责和监督。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la junta observó que posteriormente la unmik fortaleció los controles y en la actualidad se verificaban los cambios del precio por litro para determinar si coincidían con los del contrato.

簡体字中国語

审计委员会指出,科索沃特派团后来加强了管制措施,现在每升油价的变化情况,均对照合同加以核实以求准确。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en los casos en que las entradas en atlas requerían un seguimiento, las revisiones determinadas por el revisor no siempre se verificaban para asegurarse de que se habían realizado esas medidas.

簡体字中国語

335. 在需要对阿特拉斯系统的输入采取后续行动的情况下,审查者查明所作的修改并没有总是得到核实,以确保已经采取这些行动。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también indicaron que normas más exigentes requerirán auditores que tuvieran un mejor conocimiento de las entidades cuyas cuentas verificaban y una comprensión más profunda de los procesos de información financiera de esas entidades.

簡体字中国語

他们还表示,要求更严的准则需要审计者对被审计实体有更好的了解,对这些实体的财务报表程序有更深的理解。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el 31 de julio algunos integrantes de la fpnul que verificaban una observación anterior de la presencia de un individuo armado con una pistola cerca de hanin fueron agredidos por una multitud de civiles y sus vehículos de patrullaje fueron dañados.

簡体字中国語

7月31日,联黎部队人员核查哈宁附近有人持枪事件,遭一群平民攻击,巡逻车辆受损。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

122. el 10 de octubre de 1996 el relator especial comunicó al gobierno que había recibido información de que las personas sospechosas de delitos comunes a veces eran sometidas a malos tratos por los policías cuando las detenían o cuando verificaban su identidad.

簡体字中国語

122. 1996年10月10日,特别报告员向政府通报说,他收到资料说,涉嫌犯有违反普通法行为的人或者在身份证检查时有嫌疑的人在被抓起来的时候有时受到警察的虐待。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

después de su contratación, las oficinas en los países apenas proporcionaban capacitación a los conductores para desarrollar o refrescar sus conocimientos, no verificaban periódicamente las licencias de conducir y carecían de datos sólidos que permitiesen detectar y corregir conductas como el exceso de velocidad.

簡体字中国語

司机招聘之后,国家办事处只提供有限的培训,以强化或巩固驾驶技能,它们没有定期进行驾照检查,也缺乏用于查出和纠正超速等不良行为的可靠数据。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

e) las actividades de auditoría interna no verificaban la documentación de respaldo de auditoría y la información sobre los proyectos ejecutados por organizaciones no gubernamentales o de ejecución nacional, sino que más bien se basaban en gran medida en los informes financieros auditados que se le proporcionaban.

簡体字中国語

(e) 内部审计活动未对国家执行支出和直接执行支出的证明审计文件和资料进行任何核实,而是严重依赖提供给它的经审计财务报告。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

39. preocupaba al cescr el elevado número de accidentes laborales y el número insuficiente de inspectores del trabajo, así como las informaciones según las cuales las inspecciones del trabajo verificaban sobre todo la condición de inmigrantes de los trabajadores, más que la seguridad laboral o las condiciones de trabajo.

簡体字中国語

39. 经济、社会和文化权利委员会关切地注意到,工业事故数量众多,而劳工视察员数量不足;而且有人指控,劳动视察着眼于工人的移民身份,而还是着眼于职业安全和工作条件。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

24. se comunicó a los participantes que había varios paquetes potentes de programas informáticos de dominio público que se podían utilizar de forma integrada, permitiendo a los alumnos que utilizaran datos reales, para llevar a cabo análisis mientras aprendían de qué forma se realizaban los procesos y verificaban el resultado de cada uno de los procesos a medida que el tiempo avanzaba.

簡体字中国語

24.学员们被告知,目前公共域中有好几个强有力的软件包可进行综合利用,使学员们既能使用真实的数据进行分析,又能了解那些过程是如何完成的,并在其进展过程中不断对每一个过程的输出进行核查。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,752,809,455 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK