検索ワード: visitarían (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

visitarían

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

- la selección de los países que se visitarían;

簡体字中国語

挑选要访问的国家;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en 2003 se visitarían otros siete países de África occidental.

簡体字中国語

西非的另外7个西非国家将在2003年受访。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2. los países que se visitarían se seleccionaron con arreglo a ciertos criterios.

簡体字中国語

2. 要访问的国家按下列标准挑选。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para seleccionar los países que se visitarían se tuvieron en cuenta dos consideraciones principalmente.

簡体字中国語

选择访问的国家时主要考虑两个方面。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con el aeropuerto, se estima que más de 29.000 turistas visitarían la isla cada año.

簡体字中国語

修建机场后,估计每年将有29 000名以上的游客到此游览。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esos expertos visitarían el país, a menos que, con carácter excepcional, ello se considerara innecesario.

簡体字中国語

这将包括由这些专家进行国别访问,除非完全视作没有必要。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

todos los demás miembros del tribunal también visitarían la región de la ex yugoslavia con ese mismo propósito.

簡体字中国語

法庭的所有其他法官也为同一目的访问前南斯拉夫区域。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los equipos visitarían las misiones que se estén evaluando y otros lugares, como la blnu, según se precise.

簡体字中国語

小组将根据需要访问正在接受评价的特派团以及后勤基地等其他地点。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en total, vaticinó que 3,01 millones de viajeros adicionales procedentes de los estados unidos visitarían cuba anualmente.

簡体字中国語

预期每年从美国到古巴旅行的人数总共会达301万人。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sobre la base de diversos supuestos, el 15% de los viajeros estadounidenses al caribe visitarían cuba si no existiesen restricciones.

簡体字中国語

拉丁美洲和加勒比区域是最大的进口来源地,占古巴进口总量的42%,其中70%以上的进口货物是 "燃料 "。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el 25 de noviembre el secretario general anunció que se seguía tratando de determinar la veracidad de esos informes y dijo que en fecha próxima unos funcionarios de las naciones unidas visitarían timor oriental.

簡体字中国語

11月25日,秘书长宣布,`正在继续努力核实这些报告的真实性',并且说`联合国官员不久将访查东帝汶'。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

una sugerencia sobre la forma de seleccionar a los países que se visitarían era que la junta tuviera en cuenta a los países cuyos programas y marcos de cooperación o exámenes de mitad de período debía analizar.

簡体字中国語

一项关于如何挑选访问国的建议是,执行局可以考虑挑选其国别方案或国家合作框架或是中期审查即将由执行局审查的国家。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

los relatores observaron que ciertos detalles concretos de la misión, como los lugares que se visitarían y los funcionarios que serían entrevistados, eran cuestiones que debían convenirse de común acuerdo.

簡体字中国語

他们指出,必须共同商定调查任务的具体细节,例如待访地点和官员等。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el proceso de preparación de la evaluación se basó en gran medida en consultas, entre otras acerca de la versión definitiva del mandato, la selección de los evaluadores y la elección de los países que se visitarían.

簡体字中国語

拟订评价进程需要高度协商,其中包括最后确定职权范围、选择评价员和选择要访问的国家。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la asamblea general, el secretario general habría presentado a la comisión de consolidación de la paz la exposición requerida de las repercusiones del presupuesto por programas cuando se tomó la decisión de organizar misiones que visitarían los países que son objeto de examen.

簡体字中国語

4. 根据大会议事规则第153条,在建设和平委员会作出向其审议中的国家派遣实地访问团的决定之前,秘书长应向建设和平委员会提交必要的所涉方案预算问题说明。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el orador y el comandante de la fuerza provisional de las naciones unidas en el líbano (fpnul), general asarta, visitarían israel a la brevedad en búsqueda de nuevas medidas.

簡体字中国語

他和联合国驻黎巴嫩临时部队指挥官阿萨塔将军不久将访问以色列,采取下一步措施。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. el 10 de julio de 2006 presenté al presidente y a la alta comisionada dicho memorando en el que se establecían los objetivos, el calendario, la duración y la composición de la misión, junto con una propuesta de los lugares que se visitarían y las personas a las que se consultaría.

簡体字中国語

3. 2006年7月10日,我向主席和高级专员提交了这份备忘录,其中说明了调查团的目的、日期、调查期和人员组成情况,同时并提出了有关访问地点和采访对象方面的提议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. la comisión consultiva también observa que en su primer informe anual a la asamblea general y el consejo de seguridad, la comisión de consolidación de la paz indicó que, como parte de sus métodos de trabajo, había decidido organizar misiones que visitarían los países que eran objeto de examen y, dada su utilidad, tenía previsto seguir organizando esas misiones sobre el terreno.

簡体字中国語

3. 咨询委员会还注意到,建设和平委员会在提交大会和安全理事会的第一次年度报告中指出,作为其工作方法的一部分,建设和平委员会已决定向审议中的国家派遣实地访问团,而且鉴于实地访问团有助于工作,因而它打算继续派遣这种访问团。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,995,965 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK