検索ワード: campuzano (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

campuzano

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

sr. luis javier campuzano

英語

mr. luis javier campuzano

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

(en colaboración con maría campuzano.

英語

(in collaboration with maria campuzano.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se esperaba que will campuzano se enfrentara a darrell montague en este evento.

英語

will campuzano was expected to face darrell montague at this event.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en su primera pelea en ufc, cariaso se enfrentó a will campuzano el 22 de enero de 2011 en .

英語

in his first ufc fight, cariaso faced will campuzano on january 22, 2011 at ufc fight night 23.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

11. el sr. campuzano piÑa (méxico) apoya la invitación del gobierno de colombia.

英語

mr. campuzano piÑa (mexico) supported the colombian government's invitation.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

méxico patricia espinosa cantellano, luis javier campuzano piña, rafael cazares ayala, julián juárez cadenas

英語

mexico patricia espinosa cantellano, luis javier campuzano piña, rafael cazares ayala, julian juárez cadenas

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"a través de una impecable ejecución, campuzano devuelve a la figura humana y a los objetos un rango protagónico.

英語

by means of an impeccable execution, campuzano gives back to the human body -as well as to objects- a protagonic rank.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

138. el sr. campuzano piÑa (méxico) sugiere que no se haga referencia a ningún párrafo en particular.

英語

mr. campuzano piÑa (mexico) suggested that no reference should be made to specific paragraphs.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"el realismo de la pintura de campuzano es encarnación de una doble valencia. es aquella en que confluyen lo factual y la imaginación.

英語

the realism in campuzano's painting is the incarnation of a double valency: that in which the factual and imagination converge.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"los personajes de campuzano son los protagonistas de nuestro tiempo, que son los protagonistas de todas las épocas. su clasicismo rebosa modernidad.

英語

"campuzano's characters are the protagonists of to day, that is to say that they are protagonists of all times.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

24. el sr. campuzano piÑa (méxico) expresa apoyo al proyecto de resolución y coincide en que el foro requiere un seguimiento eficaz.

英語

mr. campuzano piÑa (mexico) expressed support for the draft resolution and agreed that the forum should be followed up in an effective manner.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

216. el sr. campuzano piÑa (méxico) indica que el texto revisado es el resultado de amplias consultas y considera que se puede lograr consenso al respecto.

英語

mr. campuzano piÑa (mexico) said that the revised text was the result of extensive consultation and it was his understanding that it could achieve consensus.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

* llano restrepo, maría clara y marcela campuzano 1994: "la chicha, una bebida fermentada a través de la historia".

英語

* llano restrepo, maría clara y marcela campuzano 1994: "la chicha, una bebida fermentada a través de la historia".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

45. el sr. campuzano piÑa (méxico) dice que el texto actual implica que la onudi es responsable de lanzar el fondo para fortalecer la capacidad productiva de África con los recursos que se indican.

英語

45. mr. campuzano piÑa (mexico) said that the text as it currently stood implied that unido was responsible for launching the african productive capacity facility with the resources referred to.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

121. el sr. campuzano (méxico) toma la palabra en nombre del grupo latinoamericano y del caribe (grulac) y recuerda que en 1994 la asamblea general de las naciones unidas proclamó el decenio de las naciones unidas para la educación en materia de derechos humanos con objeto de sensibilizar a todos en el mundo entero a la importancia que revisten estos derechos.

英語

121. mr. campuzano (mexico), speaking on behalf of the group of latin american and caribbean states (grulac), recalled that in 1994, the united nations general assembly had proclaimed the united nations decade for human rights education, with the aim of making everybody in the world aware of the importance of those rights.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,392,411 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK