プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
como cuáles?
such as?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
-¿como cuales?
**- like what?**
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
justo como cual es esa canción por bhaktivinode.
just like what is that song by bhaktivinode.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
blossom: ¿como cuáles?
like?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
imaginarse como cuáles sería
imagine what it would be like
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
para nosotros, la información no es un mercado como cual quier otro.
in our view the information market is unlike any other.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aya esta bien mmm si como cuales ?
aya mmm okay if like them?
最終更新: 2016-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
como cuáles son tu compañeros de clase
that's my wife her name is rosa she's from mexico they're my wife'sparents
最終更新: 2013-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Él es tan humilde como cual quiera que lleva a cabo la orden del señor ramachandra.
he is as humble as anyone can be in carrying out the order of lord ramacandra.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
habrán hecho sus elecciones como cual es su próximo cometido, y vuestro avance espiritual continuará.
you will have made your choices as to what your next undertaking shall be, and your spiritual advancement will continue.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero, como cual quier ordenamiento jurídico, el de la ce no puede limitarse a las normas escritas.
its legal order directly affects his daily life to an ever-increasing extent.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
como cual quier diputado de otro estado, un diputado alemán debe representar antes de nada los intereses de su patria.
the principle of residence opens the door wide to political manipulation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
estamos aquí para hacer un trabajo y éste debería grabado tanto para los archivos como para la televisión tal y como cual quier otra sesión.
we are here to do a job and it should be recorded both for the archives and for television just like any other session.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
adicionalmente solicita indicar que acciones se han tomado para promover la nueva ley y asegurar su efectiva aplicación, así como cual ha sido el impacto de la ley hasta ahora.
in addition, please indicate what measures have been taken to promote the new law and to ensure its effective application, and what the impact of the law has been to date.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
el autor expondrá algunos casos paradigmáticos así como cuáles pueden ser las líneas de futuro en este terreno.
the author will explain some paradigmatic cases and consider what the lines of the future in this area may be.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
imaginarse como cuáles sería cambiar su vida por siempre y eliminar el dolor emocional causado por su tamaño del pene al tener sexo.
imagine what it would be like to change your life forever and eliminate the emotional pain caused by your penis size when having sex.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
entiendo muy bien lo que la comisión está haciendo, así como cuáles son sus prioridades en su política con los países que nos rodean.
i understand perfectly well what the commission is doing and also what priority it wants to give its policy with regard to the countries around us.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
参照:
cuando realiza un boletín informativo, tiene que ser conciencia extra de su finalidad, así como cuáles son sus metas en enviar esto.
when you make a newsletter, you have to be extra conscious of its purpose, as well as what your goals are in sending it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
evaluación y comprobación: el solicitante deberá indicar el número y tipo de zonas, así como cuáles de ellas son para no fumadores.
assessment and verification: the applicant shall indicate the number and nature of the areas and shall indicate which of these are non-smoking.
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
asimismo, se investiga qué factores hay en el origen de las ventajas comparativas de la ue para mantenerlos y mejorarlos, así como cuáles son las deficiencias estructurales de la industria manufacturera que deben abordarse.
it also identifies sources of eu comparative advantages that need to be preserved and upgraded, as well as long-term structural weaknesses in manufacturing that need to be addressed.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照: