検索ワード: completa cada oración bien con una a o una b (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

completa cada oración bien con una a o una b

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

el primer par de muestra se marcará con una a, y el segundo, con una b.

英語

the first sample of two is marked a, the second sample of two is marked b.

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

no todos podían obtener una a o una b, y no me gustaba esa forma de juzgar.

英語

not everybody could earn an a or a b, and i didn't like that way of judging it.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el primer sistema y el tercero se marcarán con una a, y el segundo y el cuarto, con una b.

英語

the first sample of two is marked a, the second sample of two is marked b.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el primer sistema y el tercero se marcarán con una a, y el segundo y el cuarto, con una b.

英語

the first sample of two is marked a, the second sample of two is marked b.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

todos los datos indicados con una «x» o una «a» son obligatorios.

英語

all the information marked "x" or "a" is obligatory.

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 14
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

gases no inflamables, no tóxicos (corresponde a los grupos designados por una a o una o mayúsculas);

英語

non-flammable, non-toxic gases (corresponding to the groups designated by the capital letters a or o);

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

todos los datos indicados con una «x» o una «a» son obligatorios. «x»

英語

all the information marked "x" or "a" is obligatory.

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

estos receptores son comúnmente a que se refiere como amy1, amy2 y amy3, ya sea con una a o b en el subíndice designando que variante ctr empalme del receptor de calcitonina se encuentra en el complejo.

英語

these receptors are commonly referred to as amy1, amy2 and amy3 with either an a or b in the subscript designating which ctr splice variant of the calcitonin receptor is in the complex.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al parecer una variedad inédita sin un delfín o una letra (una a o una s) en el hombro de la ninfa. ($2000)"

英語

apparently an unpublished variety without a dolphin or a letter (an a or a s) at the nymph's shoulder. ($2000)"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

1) podrá ser castigado con una pena de hasta 10 años de cárcel quien reclute a una persona para que cometa o propicie actos incluidos en el ámbito de los artículos 114 o 114a o para que se una a un grupo o una asociación para propiciar la comisión de actos de esta índole por parte del grupo o la asociación.

英語

"section 114c. (1) a person is liable to imprisonment for up to 10 years if he recruits a person to commit or further acts falling within the scope of section 114 or 114a or to join a group or an association for the purpose of furthering the commission of acts of such nature by the group or association.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

asimismo, el artículo 312 de dicho código penal castiga con una pena de cárcel de seis meses o una multa de hasta 100 dinares, o bien con ambas sanciones, a quien estableciese un prostíbulo o lo dirigiese o trabajase o ayudase en su dirección o alquilase una casa o llevase sus asuntos o permitiese el uso de dicha casa como prostíbulo.

英語

article 312 of the code provides for punishment by imprisonment of six months or a fine of up to 100 dinars, or both, any person who "prepares a brothel or assumes its management or works or assists in its management or who rents a house or undertakes its affairs and permits it to be used as a brothel. "

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

2. el mismo acto cometido por una persona aprovechándose de su cargo se castigará con una multa cuyo monto oscila entre 500 y 900 sueldos mínimos o una suma equivalente al sueldo u otros ingresos del condenado durante un período de cinco a ocho meses, o bien con la suspensión del derecho a ocupar determinados puestos o dedicarse a determinadas actividades durante el período de dos a cinco años o con la privación de libertad durante un período de hasta tres años. "

英語

“2. the same offence, when committed by a person taking advantage of his official position, shall be punishable by a fine of between 500 and 800 times the minimum wage, or of the wages or other income of the perpetrator for a period of between five and eight months, or by deprivation of the right to hold certain positions or engage in particular activities for a period of between two and five years, or by imprisonment of up to three years.”

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

1. la exportación o transmisión ilegal por una persona dotada del derecho de realizar actividades económicas con el exterior a una organización extranjera o a su representante de materias primas, materiales, instalaciones, tecnología, información científica y tecnológica, la realización ilegal por esta persona de trabajos para una organización extranjera o su representante, que con conocimiento de dicha persona pueden ser utilizados para la creación de armamentos y tecnología militar, con respecto a los cuales se ha establecido el control de las exportaciones (en caso de ausencia de índices de los delitos previstos en los artículos 188 y 275 del presente código), se castigan con una multa de 700 a 1.000 salarios mínimos o una suma equivalente al sueldo u otros ingresos del condenado durante un período de siete meses a un año, o bien con la privación del derecho de ocupar determinados puestos o de dedicarse a determinadas actividades durante un plazo de hasta cinco años, o bien con la privación de libertad hasta tres años.

英語

1. the illegal export or transfer, by a person entitled to engage in foreign economic activity, to a foreign organization or its representative of raw materials, materiel, equipment, technology, scientific and technical information, the illegal performance by such person of work for a foreign organization or its representative which, to the knowledge of the said person, may be used in the production of weapons and military hardware and in respect of which an export control is in force (in the absence of indications of a crime covered by articles 188 and 275 of the present code) shall be punishable by a fine in the amount of between 700 and 1,000 times the minimum wage, or in the amount of the wage or other remuneration of the convicted person for a period of between seven months and one year, or by disqualification to hold certain posts or engage in certain activities for a period of up to five years, or by deprivation of liberty for a term of up to three years.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,739,456,449 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK