人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
que no te amo,
you see, i have time.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
que no te entiendo
k no tentiendo
最終更新: 2015-06-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
que no te abrume.
it is essential that we teach digital inclusion.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
que no te encuentro?
que no te encuentro?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
que no te encuentro".
that i can't find you".
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
creo que no te gusto
which one mommy
最終更新: 2023-09-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
que no te lo cuenten.
don’t let others tell you about it and experience it yourself.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
para que quieres que te conteste la videollamada
por eso para que
最終更新: 2022-03-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
hace tiempo que no te veia
as disclosed (context)
最終更新: 2014-05-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
dijiste que no te lastimaría.
– you said you do not you will be sorry.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
que no te he traicionado. :) ”
i didn’t trick you”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
que no te entiendo ok lástima
que lastima no te entiendo
最終更新: 2022-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
que no te hayamos eliminado aun.
you have to… – no. listen to me.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
exposiciones que no te puedes perder.
exhibitions you just cannot miss.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
bueno, intenta que no te maten.
well, try not to get yourself killed.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
pídele que venga a tí y te conteste tales preguntas.
ask him to come to you and answer such questions.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
no te contesto".
i won’t answer.”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
debe ser la disculpa que se ponen los que no quieren sacar tiempo para lo importante.
it is unlikely that those underlying forces will be repeated again. the period of 1980 to 2011 was entirely different.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿no te había dicho que no
hey, david, do you want
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
4) no te contesta el teléfono.
4) does not pick up the phone
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照: