プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
k kiere
you want delivery ba sea
最終更新: 2022-08-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
k kiere desir
k kiere desir
最終更新: 2020-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
d mi bb
d mi bb
最終更新: 2023-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
k kiere desir cuarro puntitos
k kiere desir cuarro dottos
最終更新: 2022-09-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
d.: mi abuela.
d.: mi abuela.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
d. mi ndaugas kuklierius viceministro de agricultura
mr mindaugas kuklierius vice-minister for agriculture
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
d: mi madre era muy tradicional y propia.
d: my mother was very conservative and proper.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
k kieres ver
k kieres ver
最終更新: 2024-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
hemos viajado por m á s de 900 kilómetros desde el este, y demandamos saber d ó nde encontrarlo.
we have traveled over six hundred miles from the east, and we demand to know where to find this one.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
si k kieres k hagas
if k kieres k do
最終更新: 2017-03-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
te amo maite eres mi sol y mi iluminacion ! la razon d mi dia a dia ratoncita d mi corazon
i love you maite are my sun and my lighting! the reason my day to day d d my heart ratoncita
最終更新: 2016-09-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
d: mi impresión es que es simpatiza con la línea de tiempo negativo - que es simpatizante de los illuminati.
d: my impression is that he is sympathetic to the negative timeline - that he is sympathetic to the illuminati.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
d: mi país es un país pequeño. para conseguir un trabajo, todo el mundo tiene que tener un poco de ayuda.
d: my country is a small country to get a job, everyone has to have some help.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
no incluir × , en p ar ti c u la r , las materias f i s c al , aduanera ya d mi ni sfft r a ti v a .
i t s h al l n o t e x t e n d , in p a r t i c u l a r , to re v e n u e ,c u s to m s o r a d m ini s t r a t i v em a t t e r s .
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
d: mi idea es darles un mensaje positivo.hay algo que se puede hacer.ellos quieren que veamos dimensiones paralelas y que nos aclimatemos gradualmente a la idea delos viajes humanosa otras dimensiones.
d: my idea is to give you a positive message. there is something that can be done. they want us to see parallel dimensions and to get gradually acclimatized to the idea of human travel to other dimensions.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
al igual que en un contrato, la buena voluntad de los que participan en un tribunal es casi siempre más importante que estos indicadores formales. desafortunadamente, penetrar en los corazones de los jueces para saber d su personal compromiso con la justicia es una tarea tan difícil y tan subjetiva para un observador, que resulta prácticamente imposible evaluar en base a este indicador.
just as with contracts, the good will of those involved in a tribunal is usually far more important than what is written down. unfortunately, whether the lawyers involved see the process as just so many "hoops to jump through" or a written reflection of an internalized commitment to justice is too unknowable and subjective for external evaluators to assess.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
%n ar t � c u lo contiene otros dos elementos determina n t es del � mb i to de aplica c i � n de la$irectiva %l primer el e mento es el tipo de litigio al que se aplica la$irectiva %l apartado del ar t � c u lo se � a laque la$irectiva se aplica r � enmateria civil ymercantil indepen di en t e mente de la n a t u r al e z a del � r ga no jurisdiccional que con o z ca del litigio .o se del n e q u� se entiende por imateria civil y m e r c an ti l w pero esta formula c i � n se hace eco del ar t � c u lo del2eglamento i"ruselas)w y por consiguiente la interpreta c i � n m � sfi pro b a b le es que la$irectiva a b ar ca los mismo sfi litigios que a b ar c ar � a ese 2eglamento %l apartado del ar t � c u lo de la$irectiva especilca que� s tan o incluye las materias l s c al aduanera ya d mi ni sfft r a ti v a 5na vez m � s la formula c i � n procede del apartado del ar t � c u lo del2eglamento i"ruselas)w
!rticle contains two other elements de t e r m in ing the scopeof thedirective 4he lrst element is the t y p e of dis p u t e towhich thedirective applies !rticle saysthat it applies to civil and commercialmatters w h a t e v e r thenatureof the court or t r i bu n al h e a r ing thedispute @ # i v i l and commercialmatters are not d e l n e d ( o w e v e r this wording echoes !rticle ofthe"russels) 2egulationandsothedirectiveislikelytobeinterpretedascoveringdisputes which would be covered by that regulation !rticle of thedirective says that it will not extend inparticular to re v e n u e c u s to m s or a d m ini s t r a tive matters 4his a g a in echoes !rticle ofthe"russels) 2 e g u l a t i o n
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています