プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
amiga me da gusto saber de ti te extrañe
friend gives me pleasure to know you miss you
最終更新: 2015-09-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
me alegra saber de ti
of course yes baby whenever you want
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 48
品質:
参照:
saber de ti,
just to hear
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
me da gusto de dónde eres
i am good dear
最終更新: 2021-08-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
me da gusto saber que piensa en mà .
nice to know he’s concerned about me.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
me da gusto verte de nuevo.
i am pleased to see you again.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
me da gusto saludarte
nice to hear from you
最終更新: 2020-04-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
espero saber de ti.
i hope to hear from you.
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 2
品質:
参照:
quiero sin saber de ti
a long time without knowing about you
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 13
品質:
参照:
nos encantará saber de ti.
we would love to hear from you.
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
me da gusto que estes bien
i am gud my love
最終更新: 2022-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
me da gusto que le gusto.
i'm glad you liked it.
最終更新: 2010-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
me da gusto aceptar su invitación.
i am glad to accept your invitation.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
– me da gusto estar con ustedes.
good to be with you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
nos da mucho gusto saber de nuestros visitantes y agradecemos sus preguntas.
we are pleased to hear from our guests and welcome your questions.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero ahora me da gusto que me acordé.
but now i'm glad i remember it.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
me da gusto haber tenido estas experiencias.
i'm glad i had these experiences.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
- rick, lisa – dijo – me da gusto que estén
- rick, lisa – she said – i’m glad you are ok
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
oyegracias por hablarme ,me da gusto escuchar tu voz
hey thank you for talking to me, i'm glad your voice
最終更新: 2016-06-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a ellos les gusta saber de todo.
they like to know everything.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: