プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no, no necesito
what am i to do
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no necesito nada.
i don't need anything.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
¡no necesito nada!
you will see!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no necesito nada, nada...
i want nothing, nothing at all.'
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
no necesito nada más.
i do not need anything else.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
para mi no, no necesito.
para mi no, no necesito.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no necesito nada ahora.
i don't need anything now.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
no. no necesito ayuda.
not thirsty! no, no.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
- no, mamá. descubrí que no necesito nada.
— no, mom. i think i don’t need anything.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no, no necesito información adicional
no, i don't need additional information
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no necesito nada excepto tu orden
i don't need anything except your order
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
yo vivo por ti, y no necesito nada mas
i live for you, i live for you
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no necesito nada... sólo unos pantalones nuevos.
i don't need anything... just a new pair of pants.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
si estás a mi lado no necesito nada más.
if you are by my side, i don't need anything else.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
¿tenía algún lugar para estar? "no, no necesito nada".
did she have a place to stay? "no, i don't need anything at all." "thank you, though".
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
yo, señora, no necesito nada dijo con frialdad el gentleman.
"as for me, madam," replied the gentleman, coldly, "i have need of nothing."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
no necesita nada más.
there’s no need for any further accessories.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
“tengo una caravana y dos gatos, no necesito nada más”.
“i’ve got a caravan, two cats, and that’s fine,” he says.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no necesito nada especial. donde tú estés, puedo estar yo.
i shan't want anything, and where you can go i can.'
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
no se necesita nada más.
the user does not need anything else.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: