プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no es una dirección de host proxy válida
not a valid proxy host address
最終更新: 2007-01-16
使用頻度: 2
品質:
*no es una dirección de e-mail válida.
*this is not a valid email address.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
%1 no es una dirección web válida
%1 is not a valid web address
最終更新: 2017-02-27
使用頻度: 4
品質:
es necesaria una dirección de email válida.
a valid email address is required.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
%1 no es una dirección válida de correo
%1 is not a legal e-mail address
最終更新: 2017-02-21
使用頻度: 1
品質:
*no es una dirección de email válida. *campo requerido.
*this is not a valid email address. *this field is required.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
a - una dirección de host
a - a host address
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
introduce una dirección de email válida.
please enter a valid e-mail address.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
se ruega una dirección de email válida.
please enter a valid email.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
%1 no es una dirección de correo correcta
%1 is not a legal e-mail address
最終更新: 2017-02-21
使用頻度: 1
品質:
debe poseer una dirección de e-mail válida.
you need to have a valid email address.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
es necesario que utilice una dirección de correo electrónica válida.
for your reference we provide complete archives and history of all your support requests. a valid email address is required.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
introduzca una dirección de correo electrónico válida:
enter a valid email address:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
por favor, ingrese una dirección de email válida
please enter a valid email address
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
por favor, facilita una dirección de email válida.
please enter a valid e-mail address.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
suscríbete ingresa una dirección de correo electrónico válida.
sign up please enter a valid email address.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質: