プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no tengo nada para dar.
i've nothing to give.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
no tengo nada
i have nothing
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
no tengo nada.
– no. he is noisy.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no tengo nada!
watch !
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
– no tengo nada.
they’re not people.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
„¡no tengo nada para mostrar,
“nothing have i to bring
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
yo no tengo nada
i don't tango anything
最終更新: 2022-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
7. no tengo nada
7. no tengo nada
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
no, no tengo nada.
no, i don’t.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
y no tengo nada para darte.
and i don’t have any to give you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
aunque no tengo nada para escribir...
nothing to write
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
no tengo nada en perú”.
no tengo nada en perú”.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
“no tengo nada que ver”
“i have nothing to do with it”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
no tengo nada que decirte
without you i have nothing
最終更新: 2023-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
no tengo nada que decir.
i have nothing to say.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 2
品質:
参照:
para alejarse. no tengo nada.
– something happened to me there.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
– no tengo nada que decirte.
i can’t believe you told them.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
"no tengo nada que discutir"
"we have nothing to discuss"
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
'no tengo nada que agregar'.
'i have nothing else to add.'
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm free. (no tengo nada para esta tarde.
i'm free.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: