プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
me entiendes
do you understand me
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
¿me entiendes?
you understand me?
最終更新: 2018-05-09
使用頻度: 1
品質:
no me entiendes
don't you understand me?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
si me entiendes.
me, too.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
me entiendes, si.
you understand, yes.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿me entiendes?
do you understand me?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿me entiendes, hijo?
some coffee, please?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
me entiendes?! muevete!
do you understand me?! move!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
si no entiendes algo, pregunta a tu maestro.
if you don't understand something, ask the teacher.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
si no entiendes algo, puedes decir "etc".
if i don't understand something, i can just say, "etc., etc."
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
no dudes en hacer preguntas si no entiendes algo.
don't hesitate to ask questions if you don't understand.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
si no entiendes algo que ha dicho, puedes decir:
if there is something you do not understand, you can say:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
si no entiendes algo o tienes otras dudas, pregÚntales!
if there is something that you do not understand, or you have other questions, please ask them!
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:
o cuando entiendes algo que nunca lo habías entendido antes.
or when you understood something you had never done before.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
me entiende.
he understands me.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿me entiende?
do you understand me?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
usted me entiende.
you understand me.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
y si no entiendo algo?
and if i do not understand something?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
si no entiende algo, dígalo.
and if you do not understand something, speak up.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
todo el mundo está a favor de él, pero todo el mundo entiende algo diferente por él.
everyone is in favour of it but everyone means something quite different by it.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質: