プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dedicó la 25ª edición de su boletín tangram al racismo contra los musulmanes, la 26ª a la seguridad y la 27ª al discurso político.
it devoted the twenty-fifth edition of its tangram newsletter to the subject of anti-muslim racism, the twenty-sixth to security and the twenty-seventh to the political discourse.
boletín tangram: esta publicación de la cfr aparece con frecuencia semianual; cada número contiene un conjunto de textos monográficos.
tangram bulletin: this bulletin is published twice yearly by the cfr and each issue includes a dossier on a particular subject.
=== extensiones ===pronto se reconoció que con las cuatro piezas del rompecabezas t se podrían formar otras figuras, similar al tangram.
===extensions===it was recognized early on that other shapes could be formed with the four pieces of the t puzzle, similar to the tangram.
=== siglo xix ===alrededor del año 1800 el rompecabezas tangram proveniente de china se hizo popular, y 20 años después se había extendido por europa y américa.
around the year 1800 the tangram puzzle from china became popular, and 20 years later it had spread through europe and america.
- contribución a la elaboración de un instrumento adecuado para la observación permanente del racismo, la xenofobia y el antisemitismo (tema esencial del nº 4 de tangram).
contribution to the development of an appropriate instrument for keeping a permanent watch on racism, xenophobia and anti—semitism (key topic of issue no. 4 of tangram).
como lo explica el periodista terradillos en el último capítulo, a pesar de que los hechos puede que no ocurrieran como los personajes los contaron, en los últimos momentos y como en un rompecabezas chino tangram, todo se une para crear una imagen más realista de la extraña y melancólica vida de alejandro bevilacqua.
although events may not have happened exactly how they say, in the final moments they come together, as the journalist terradillos says in the final chapter, when he compares them to a tangram puzzle, to create a truer image of the strange and melancholic life of alejandro bevilacqua.
"trazado a lápiz" (1982), "trompos" (1983), "trampa para tristes" (1984), "los abitantes del ocaso" (1986), "trapitos" (1987), "sobre el corazòn de la tierra" (1988), "tangram" y "uno" (1989), "baguala" (1991), "el instante del azul" (1992), "canto de piedra" (1994), "el libro de los reflejos" (1996), "piel de lobo" (1997), "las sombras del silencio" (1998), "umbral" (1999), "extranjeros" (2000), "mirada de ceniza" (2001), "mirando al sur" (2002),"el vientre de la ballena" (2004), "polvo de rocío" (2006), d hacia d (2007), "shakespeariana" (2008), "el vals de los bancos" (2009), "track" (2009),donde la mirada fluye (2010), la voz secreta de los pájaros (2010), vestigios (2011), nieve (2012)
"tracciato a matita" (1982), "trottole" (1983), "trappola per tristi" (1984), "gli abitanti del tramonto" (1986), "trapitos" (1987), "sul cuore della terra" (1988), "tangram" e "uno" (1989), "baguala" (1991), "l’attimo del blu" (1992), "canto di pietra" (1994), "il libro dei riflessi" (1996), "pelle di lupo" (1997), "le ombre del silenzio" (1998), "umbral" (1999), "stranieri" (2000), "sguardo di cenere" (2001), "guardando al sud" (2002), "il ventre della balena" (2004), "polvere di rugiada" (2006), d versus d (2007), "shakespeariana" (2008), "dance of the benches" (2009), "track" (2009),, where the sight flows (2010), the secret voice of the sparrows (2010), remains (2011), snow (2012)