検索ワード: vente ya (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

vente ya

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

por supuesto que no ignoramos las ventas ya concertadas por otros países fabricantes.

英語

of course, we are also aware of sales agreed upon with other manufacturing countries.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el precio de venta ya se encuentra bastante por debajo del valor de lo invertido.

英語

the sales price is already far below the original costs!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los aspectos burocráticos del contrato de venta ya han sido tratados en los otros temas de los negocios.

英語

the bureaucratic aspects of the sale in count of other, it have already been treated for other topics of business.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dado que ahora se basan en las ventas, ya no es necesario prever esta posibilidad de acuerdos transitorios.

英語

since the collection targets are now based on sales, it is no longer necessary to provide for this possibility of transitional arrangements.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

es autor de tres libros que han roto récord de ventas, ya que están considerados como importantes fuentes de información.

英語

he has authored three best-selling books which are considered as important sources of information.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el personal de ventas es el presta mayor atención a cualquier noticia que pudiera afectar las ventas, ya quede ellas dependen sus ingresos personales.

英語

sales people are the most sensitive to any news that affect sales since their very livelihood depends on them.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el caso de los acuerdos de agencia, el principal suele fijar los precios de venta, ya que el agente no se convierte en propietario de los bienes.

英語

in the case of agency agreements, the principal normally establishes the sales price, as the agent does not become the owner of the goods.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

debe quedar claro que un trabajo no cumplidas, no es tanto como pintar una habitación o cerrar una venta, ya que se trata de desarrollar las capacidades de un hombre y su posición.

英語

it should be clear that an unfulfilled labor is not so much like painting a room or closing a sale as it is about developing a man’s abilities and position.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la denominación de venta: ya sea el término « aroma », o una denominación más específica o una descripción del aroma.

英語

the sales description: either the word 'flavouring' or a more specific name or description of the flavouring.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,739,333,779 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK