検索ワード: zaužívané (スロバキア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

Spanish

情報

Slovak

zaužívané

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

スペイン語

情報

スロバキア語

v belgicku nie je zaužívané používanie referencií.

スペイン語

las negociaciones se realizan entre el solicitante y el representante de recursos humanos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

スロバキア語

použijú sa zaužívané medzinárodné laboratórne postupy zamerané na minimalizáciu degradácie vzoriek medzi odberom a analýzou.

スペイン語

se aplicarán prácticas internacionales de laboratorio correctas con objeto de que se reduzca al mínimo el deterioro de las muestras en el período que media entre la recogida y el análisis.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

pokyny týkajúce sa zaobchádzania s ihlou nemajú nahrádzať zaužívané miestne, lekárske alebo ústavné praktiky.

スペイン語

las indicaciones en el manejo de la aguja no pretenden reemplazar las instrucciones locales, de profesionales sanitarios o de otras instituciones.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スロバキア語

premenná „postal_code » používa zaužívané národné systémy označovania psČ a uvádza príslušné psČ.

スペイン語

la variable « postal_code » usa las convenciones nacionales de los sistemas postales y especifica el código postal correspondiente.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

naopak doložka 8 ods. 5 rámcovej dohody výslovne v tejto súvislosti odkazuje na vnútroštátne právo, kolektívne dohody a zaužívané postupy.

スペイン語

al contrario, la cláusula 8, apartado 5, del acuerdo marco se remite expresamente a la legislación, los convenios colectivos y las prácticas nacionales.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

スロバキア語

ukázal tiež nedôverčivým učiacim sa, že proces učenia sa cudzích jazykov môže byť zábavný a rozptýlil aj zaužívané názory, že učenie jazykov je len pre mladých.

スペイン語

además, demostró a los estudiantes reacios que el proceso de aprender una lengua extranjera puede ser divertido y avanzó en la lucha contra el estereotipo de que los idiomas solo se aprenden cuando se es joven.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

スロバキア語

deskriptory a nedeskriptory sa vo všetkých jazykových verziách spravidla uvádzajú v jednotnom čísle, pričom množné číslo sa používa v prípadoch, keď použitie jednotného čísla nie je zaužívané.

スペイン語

en todas las versiones lingüísticas, los descriptores y no-descriptores aparecen normalmente en singular; el plural se reserva para aquellos casos en que el singular no tiene un uso corriente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

スロバキア語

naopak, doložka 8 bod 5 rámcovej dohody odkazuje na vnútroštátne právo, kolektívne dohody a zaužívané postupy, pokiaľ ide o prevenciu a riešenie sporov a sťažností vyplývajúcich z jej uplatňovania.

スペイン語

al contrario, la cláusula 8, apartado 5, del acuerdo marco se remite a la legislación, a los convenios colectivos y a las prácticas nacionales por lo que se refiere a la prevención y a la resolución de los litigios y quejas que origine la aplicación del acuerdo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

スロバキア語

a konkurencieschopné a pokročilé biotechnologické alternatívy, ktorými sa majú nahradiť zaužívané možnosti, a na druhej strane využíva potenciál biotechnológie na zisťovanie, monitorovanie a odstraňovanie znečistenia, ako aj na predchádzanie znečisteniu.

スペイン語

y por otra parte, aprovechar el potencial de la biotecnología para detectar, controlar, prevenir y eliminar la contaminación.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

ich zjednotenie bude tiež rozhodujúce s ohľadom na výskum a jeho vstupy (efektívny prenos odborných výsledkov na subjekty vytvárajúce stratégiu), zohľadňujúc pri tom súčasne zaužívané postupy a praktické poznatky.

スペイン語

la integración va a ser crucial asimismo en lo relativo a los resultados de la investigación -transferen-cia eficaz de los resultados científicos a los responsables de la política-, así como a la participación en las prácticas y en las actividades de aplicación práctica.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

スロバキア語

camar/rada a komisia súd prvého stupňa, použijúc zaužívané zásady pre vyčíslenie škody, určil sumu náhrady škody, o právnom dôvode ktorej už bolo rozhodnuté medzitým- nym rozsudkom183.

スペイン語

por otra parte, en el asunto camar/conse- jo y comisiùn, el tribunal de primera instancia, aplicando los criterios clèsicos de evalua-ciùn del perjuicio, «jùelimportedelaindemnizaciùncuyocriteriosehabóadecididopreviamente mediante sentencia interlocutoria.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:

人による翻訳を得て
7,739,410,046 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK