検索ワード: bezug auf die erfüllung dieses vertrags (スロバキア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

German

情報

Slovak

bezug auf die erfüllung dieses vertrags

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

ドイツ語

情報

スロバキア語

stellungnahme zu Änderungen des mindestreservesystems in bezug auf die spaltung von banken( con/ 2007/34)

ドイツ語

stanovisko k zmenám a doplneniam systému povinných minimálnych rezerv, ktoré súvisia s rozdelením bánk( con/ 2007/34)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zu der reform des griechischen sozialversicherungssystems in bezug auf die bank of greece( con/ 2008/13)

ドイツ語

stanovisko týkajúce sa bank of greece v súvislosti s reformou gréckeho systému sociálneho zabezpečenia( con/ 2008/13)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zur Änderung des gesetzes über finanzdienstleistungen und anderer finanzgesetze in bezug auf die aufsicht über betriebliche pensionskassen, beste verfahrensweisen für wertpapierhändler usw.

ドイツ語

stanovisko k zmene a doplneniu zákona o finančných službách a iných finančných zákonov vzhľadom na dohľad nad podnikovými penzijnými fondami, najlepšiu prax pre obchodníkov s cennými papiermi atď.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zur Änderung der satzung der sveriges riksbank in bezug auf die amtszeit ihrer direktoriumsmitglieder( con/ 2008/4)

ドイツ語

stanovisko k zmenám a doplneniam štatútu sveriges riksbank týkajúcim sa funkčného obdobia členov výkonnej rady( con/ 2008/4)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zu den aufgaben der magyar nemzeti bank in bezug auf die mitgliedschaft ungarns im internationalen währungsfonds( con/ 2010/13)

ドイツ語

stanovisko k úlohám magyar nemzeti bank týkajúcim sa členstva maďarska v medzinárodnom menovom fonde( con/ 2010/13)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zu stichprobenbildung, ersatz und qualitätsanpassung in bezug auf die harmonisierten verbraucherpreisindizes( hvpi)( con/ 2007/30) abl.

ドイツ語

stanovisko k výberu vzoriek, náhradám a úpravám kvôli kvalite týkajúce sa harmonizovaného indexu spotrebiteľských cien( hicp)( con/ 2007/30)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zu Änderungen der satzung der magyar nemzeti bank in bezug auf die struktur und leitung der magyar nemzeti bank( con/ 2007/14)

ドイツ語

stanovisko k zmenám a doplneniam zákona o magyar nemzeti bank, ktoré sa týkajú organizácie a systému riadenia magyar nemzeti bank( con/ 2007/14)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

erklärungen und andere mitteilungen alle erklärungen , weisungen und andere mitteilungen im rahmen dieses vertrags sind nur dann wirksam , wenn sie in schriftform oder in elektronischer form übermittelt werden und der gegenseite auch zugegangen sind .

ドイツ語

erklärungen und andere mitteilungen alle erklärungen , weisungen und andere mitteilungen im rahmen dieses vertrags sind nur dann wirksam , wenn sie in schriftform oder in elektronischer form übermittelt werden und der gegenseite auch zugegangen sind .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

stellungnahme zu Änderungen der richtlinie über einlagensicherungssysteme in bezug auf deckungssumme und auszahlungsfrist( con/ 2008/70) abl.

ドイツ語

stanovisko k zmenám a doplneniam smernice o systémoch ochrany vkladov, pokiaľ ide o úroveň krytia a výplatnú lehotu( con/ 2008/70)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zur aufgabe der národná banka slovenska in bezug auf die integrierte aufsicht über den gesamten finanzmarkt sowie zu den Änderungen ihrer satzung( con/ 2005/26)

ドイツ語

stanovisko k úlohe národnej banky slovenska týkajúcej sa integrovaného dohľadu nad celým finančným trhom a k zmenám a doplneniam zákona o nbs( con/ 2005/26)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zur stärkung der befugnisse der banca naţională a româniei in bezug auf in not geratene kreditinstitute( con/ 2009/48)

ドイツ語

stanovisko k posilneniu právomocí banca naţională a româniei prijímať nápravné opatrenia vo vzťahu k nesolventným úverovým inštitúciám( con/ 2009/48)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zu den technischen aufgaben und anderen pflichten in bezug auf den schutz des gesetzlichen zahlungsmittels gegen fälschung( con/ 2005/19)

ドイツ語

stanovisko k technickým úlohám a ďalším povinnostiam súvisiacim s ochranou zákonného platidla proti falšovaniu( con/ 2005/19)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zu Änderungen des gesetzes über die vorbeugung und bekämpfung der geldwäsche in bezug auf die sanktions- und aufsichtsregelungen sowie ihre anwendung auf die nationale zentralbank( con/ 2007/10)

ドイツ語

stanovisko k zmenám a doplneniam zákona o predchádzaní a boji proti praniu špinavých peňazí, ktoré sa vzťahujú na režimy sankcií a dohľadu a rozsah ich pôsobnosti na národné centrálne banky( con/ 2007/10)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zur durchführung der verordnung über die statistik der offenen stellen in der gemeinschaft in bezug auf saisonbereinigungsverfahren, qualitätsberichte, datenerhebung, spezifikationen für die datenübermittlung und durchführbarkeitsstudien( con/ 2008/22)

ドイツ語

stanovisko k implementácii nariadenia týkajúceho sa štatistiky o voľných pracovných miestach v spoločenstve s ohľadom na postupy očisťovania od sezónnych vplyvov, správy o kvalite, zber údajov, špecifikácie zasielania údajov a realizačné štúdie( con/ 2008/22)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

stellungnahme zu transparenzanforderungen in bezug auf informationen über emittenten, deren wertpapiere zum handel auf einem geregelten markt zugelassen sind( con/ 2003/21) abl.

ドイツ語

stanovisko k požiadavkám na trasparentnosť informácií o emitentoch, ktorých cenné papieré sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu( con/ 2003/21)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

スロバキア語

...(1)) der waren, auf die sich dieses handelspapier bezieht, erklärt, dass diese waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ...(2) ursprungswaren sind.

ドイツ語

der ausführer (ermächtigter ausführer; bewilligungs-nr. ...(1)) der waren, auf die sich dieses handelspapier bezieht, erklärt, dass diese waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ...(2) ursprungswaren sind.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

juni 2009 zur Änderung der entscheidung ezb/ 2008/20 in bezug auf den umfang der ausgabe von euro-münzen durch Österreich im jahr 2009( ezb/ 2009/15)

ドイツ語

júna 2009, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ecb/ 2008/20, pokiaľ ide o objem euromincí, ktoré môže rakúsko vydať v roku 2009( ecb/ 2009/15)

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,736,126,065 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK