プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
prístup k verejným konzultáciám
zugang zu der öffentlichen konsultation
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
konzultáciám a aktívnym zainteresovaným subjektom,
konsultationen und aktive akteure;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
3. uplatnenie tohto odseku podlieha konzultáciám v rade pre spoluprácu.
(3) Über die anwendung dieses artikels können im kooperationsrat konsultationen stattfinden.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
návrat k systematickým konzultáciám so sprostredkovateľskými organizáciami a sociálnymi partnermi.
die wiederaufnahme der praxis der ständigen konsultation der verbände und der sozialpartner.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
na webovej stránke eit venovanej konzultáciám bolo každý mesiac zaregistrovaných niekoľko tisíc návštev.
monatlich gingen auf der konsultations-website der transparenzinitiative mehrere tausend beiträge ein.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
rada guvernérov postupne rozšírila svoju politiku transparentnosti vo vzťahu ku konzultáciám vnútroštátnych orgánov s ecb.
der ezb-rat hat den von ihm verfolgten grundsatz der transparenz in bezug auf nationale stellungnahmen nach und nach ausgeweitet.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
listom z 20. marca 2013 komisia vyzvala zainteresované strany, aby pristúpili k príslušným konzultáciám.
mit schreiben vom 20. märz 2013 forderte die kommission die betroffenen parteien auf, untereinander geeignete konsultationen aufzunehmen.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
komisia predsedá fóru zkÚ – eÚ, trojstranným konzultáciám a pracovným skupinám a plní úlohu ich sekretariátu.
den vorsitz und die sekretariatsgeschäfte des Ülg-eu-forums, der trilateralen konsultationen und der arbeitsgruppen nimmt die kommission wahr.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
3. v prípade sporu v súvislosti s interpretáciou a uplatňovaním tejto dohody podlieha tento spor konzultáciám medzi stranami.
3. im falle einer streitigkeit, die die auslegung oder anwendung dieses Übereinkommens betrifft, wird diese streitigkeit bei konsultationen zwischen den parteien erörtert.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
c) zabránili neoprávnenému vstupu údajov a akýmkoľvek neoprávneným konzultáciám, zmenám alebo vypusteniu údajov;
c) die nicht genehmigte eingabe von daten und jede nicht genehmigte abfrage, Änderung oder löschung von daten zu verhindern;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
5. ak je námietka prípustná v súlade s odsekom 3, komisia vyzve zainteresované strany, aby pristúpili k zodpovedajúcim konzultáciám.
5. ist ein einspruch gemäß absatz 3 zulässig, so fordert die kommission die interessierten parteien auf, geeignete konsultationen durchzuführen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
tematické stratégie sú založené na hodnotení vplyvov a sú pripravované s osobitnou pozornosťou venovanou konzultáciám so zúčastnenými stranami, zjednodušovaniu a prierezovým problémom a spojeniam.
eine wichtige grundlage der thematischen strategien sind die folgenabschätzungen; bei der ausarbeitung stehen die konsultation der beteiligten, vereinfachung und themenübergreifende fragen und verbindungen im vordergrund.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-budú podliehať predchádzajúcim konzultáciám; indonézania môžu vstúpiť na portugalské územie, iba ak obdržali úradné povolenie od portugalského štátu.
-muss eine vorherige konsultierung erfolgen; zur einreise in das portugiesische hoheitsgebiet sind ausschließlich die indonesischen staatsangehörigen berechtigt, die eine offizielle genehmigung des portugiesischen staates erhalten haben.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
fakt, že rozhodnutie podlieha procesu vnútroštátneho alebo cezhraničného posudzovania vplyvov na životné prostredie alebo konzultáciám medzi členskými štátmi v súlade s článkom 18 v príslušných prípadoch;
gegebenenfalls die tatsache, dass im rahmen der entscheidung eine einzelstaatliche oder grenzüberschreitende umweltverträglichkeitsprüfung oder konsultationen zwischen den mitgliedstaaten gemäß artikel 18 erforderlich sind;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
delegácie eÚ v afrických krajinách by však mali prijať opatrenia na bezodkladné začlenenie organizácií a podnikov sociálneho hospodárstva do zoznamu subjektov prizvaných ku konzultáciám.
die eu-delegationen in den afrikanischen ländern sollten jedoch schritte unternehmen, um sozialwirtschaftliche organisationen und unternehmen rasch auf die liste der zu erfassenden und anzuhörenden akteure zu setzen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
4.1.4 systematickejší prístup ku konzultáciám s presnejším harmonogramom a ohlásením vopred by mal pomôcť zainteresovaným stranám pripraviť si svoje príspevky.
4.1.4 ein systematischeres konzept für konsultationen mit klarem zeitplan und vorheriger ankündigung soll es den interessenträgern erleichtern, ihre teilnahme vorzubereiten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
proces umožní občanom a organizáciám, aby kvalitatívnejším a konzistentnejším spôsobom prispeli k budúcim oficiálnym konzultáciám o energetike.
auf diese weise kann dafür gesorgt werden, dass bürger und organisationen künftig mit qualitativ hochwertigen und zuverlässigen beiträgen an formellen konsultationen mitwirken.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
je dôležité, aby tieto prvé konzultácie nebránili ďalším, vo väčšej miere politickým konzultáciám o návrhoch, ktoré sa skutočne predložia zákonodarcovi v neskoršom štádiu.
es ist wichtig, dass diese erste konsultation nicht der konsultation über die dann tatsächlich den rechtsetzungsinstanzen vorgelegten vorhaben im wege steht, denn letztere konsultation hat dann eher politischen charakter.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
okrem toho, keďže spadá do rozsahu pôsobnosti tematickej oblasti Životné prostredie (vrátane zmeny klímy), podlieha pravidelným konzultáciám s príslušným výborom programu a poradnou skupinou programu.
da es unter den thematischen bereich umwelt (einschließlich klimawandel) fällt, unterliegt es regelmäßigen konsultationen des entsprechenden programmausschusses und des programmbeirats.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
30 % aplikácií je určených pre zdravotníckych pracovníkov, ktorým uľahčujú prístup k údajom o pacientoch, konzultáciám a monitorovaniu pacientov, diagnostickým službám, informáciám o liekoch atď14.
30 % der apps richten sich an angehörige der gesundheitsberufe und betreffen den leichteren zugriff auf patientendaten, die durchführung von patientensprechstunden und die Überwachung von patienten, die diagnostische bildgebung, arzneimittelinformationen usw.14
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照: