検索ワード: nezrovnalostiach (スロバキア語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

Finnish

情報

Slovak

nezrovnalostiach

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

フィンランド語

情報

スロバキア語

nezrovnalosti; dôkaz o nezrovnalostiach

フィンランド語

säännönvastaisuudet ja passituksen

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

-použitých praktík pri nezrovnalostiach,

フィンランド語

-menettely, jota on käytetty epäsäännönmukaisuuteen syyllistyttäessä,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

-dátumu vypracovania úradnej správy o nezrovnalostiach,

フィンランド語

-epäsäännönmukaisuuden toteamisen päivämäärä,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

-dátumu, kedy bola vypracovaná úradná správa o nezrovnalostiach,

フィンランド語

-epäsäännönmukaisuuden toteamisen päivämäärä,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

európsky dvor audítorov informuje o všetkých nezrovnalostiach a podozreniach z podvodu.

フィンランド語

tilintarkastustuomioistuimen tehtäviin kuuluu säännönvastaisuuksista ja petosepäilyistäilmoittaminen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

komisia prijme vykonávacie akty stanovujúce frekvenciu a formu podávaných správ o nezrovnalostiach.

フィンランド語

komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksiä, joilla säädetään, kuinka usein sääntöjenvastaisuuksista tehtäviä ilmoituksia on annettava, ja määritetään ilmoittamisessa käytettävä malli.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

-vnútroštátnych orgánov alebo inštitúcií, ktoré pripravili úradnú správu o nezrovnalostiach,

フィンランド語

-epäsäännönmukaisuuden havainneet kansalliset osastot tai virastot,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

b) vstúpiť do obchodných priestorov prevádzkovateľov s cieľom získať dôkazy o nezrovnalostiach;

フィンランド語

b) päästä toimijoiden liiketiloihin hankkiakseen todisteita sääntöjenvastaisuuksista;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

a) letecká dopravná spoločnosť informuje colné orgány o všetkých priestupkoch a nezrovnalostiach;

フィンランド語

a) lentoyhtiö ilmoitaa tulliviranomaisille rikkomisista ja sääntöjenvastaisuuksista,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

o nezrovnalostiach a spätnom získaní súm neoprávnene vyplatených v súvislosti s financovaním kohézneho fondu a o organizácii informačného systému v tejto oblasti

フィンランド語

koheesiorahaston rahoituksen yhteydessä esiintyvistä epäsäännönmukaisuuksista ja perusteettomasti maksettujen summien takaisinperinnästä sekä tätä alaa koskevan tiedotusjärjestelmän perustamisesta

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

Členské štáty informujú komisiu o všetkých takýchto nezrovnalostiach, ako aj o priebežnom pokroku súvisiacich administratívnych a súdnych konaní.

フィンランド語

jäsenvaltioiden on ilmoitettava tällaisista sääntöjenvastaisuuksista komissiolle ja tiedotettava sille niistä johtuvien hallinnollisten ja oikeudellisten menettelyjen etenemisestä.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

postupy podávania správ o nezrovnalostiach a ich monitorovania, ako aj postupy vymáhania neoprávnene vyplatených súm.

フィンランド語

sääntöjenvastaisuuksia ja aiheettomasti maksettujen määrien takaisinperintää koskevat raportointi- ja seurantamenettelyt.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

2. ak sa členské štáty dozvedia o nezrovnalostiach a porušeniach predpisov v súvislosti s týmto nariadením, okamžite o tom budú informovať komisiu.

フィンランド語

4. jäsenvaltioiden on myös ilmoitettava komissiolle virallisten leimojen painojäljet ja tarvittaessa asianomaisten viranomaisten metallileimojen painojäljet. komissio ilmoittaa niistä viipymättä muille jäsenvaltioille.27 artikla

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

komisia bude parlament informovať o pokroku členských štátov pri poskytovaní správ o nezrovnalostiach do septembra 2005. (odporúčanie 23).

フィンランド語

komissio esittää parlamentille syyskuuhun 2005 mennessä kertomuksen siitä, kuinka jäsenvaltiot ovat edistyneet sääntöjenvastaisuuksien raportoinnissa. (suositus 23)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

1. do dvoch mesiacov po uplynutí každého štvrťroku podajú oprávnené členské štáty komisii správu o akýchkoľvek nezrovnalostiach, ktoré boli predmetom prvotného správneho alebo súdneho rozhodnutia.

フィンランド語

1. kutakin neljännesvuotta seuraavan kahden kuukauden kuluessa edunsaajina olevat jäsenvaltiot antavat komissiolle selvityksen epäsäännönmukaisista tapauksista, joista on tehty hallinnollinen tai oikeudellinen esitutkinta.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

určité akty o nezrovnalostiach v oblastiach výdavkov spp a štrukturálnych fondov[18] sú alebo budú zrevidované s cieľom znížiť administratívnu záťaž pre členské štáty.

フィンランド語

eräitä ymp:n ja rakennerahastojen menojen sääntöjenvastaisuuksia koskevia säädöksiä [18] tarkistetaan tai tullaan tarkistamaan jäsenvaltioille aiheutuvan hallintotaakan vähentämiseksi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

3. Členské štáty sprístupnia komisii všetky informácie o zistených nezrovnalostiach v súlade s článkami 32 a 33, ako aj informácie o krokoch podniknutých na vymáhanie čiastok neprávom vyplatených v dôsledku týchto nezrovnalostí.

フィンランド語

3. jäsenvaltioiden on annettava komission käyttöön kaikki todettuja väärinkäytöksiä koskevat tiedot 32 ja 33 artiklan mukaisesti, sekä tiedot, jotka liittyvät näiden väärinkäytösten vuoksi aiheettomasti maksettujen määrien takaisinperimiseksi toteutettuihin toimiin.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

1. komisia udržiava s členskými štátmi vhodné kontakty na účely dopĺňania informácií poskytovaných o nezrovnalostiach uvedených v článku 3, o konaniach uvedených v článku 5, a najmä o možnosti dosiahnutia spätného získania súm.

フィンランド語

1. komissio ylläpitää asianomaisten jäsenvaltioiden kanssa aiheellisia yhteyksiä täydentääkseen 3 artiklassa tarkoitettuja tietoja epäsäännönmukaisuuksista, tietoja 5 artiklassa säädetyistä menettelyistä sekä erityisesti tietoja takaisinperintämahdollisuuksista.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

1. komisia udržiava primerané kontakty s príslušnými členskými štátmi s cieľom dopĺňať informácie, ktoré boli dodané o nezrovnalostiach uvedených v článku 3, o konaniach uvedených v článku 5, a najmä o možnosti vymáhania.

フィンランド語

1. komissio ylläpitää asianomaisten jäsenvaltioiden kanssa asianmukaisia yhteyksiä täydentääkseen 3 artiklassa tarkoitettuja tietoja sääntöjenvastaisuuksista, tietoja 5 artiklan mukaisista menettelyistä sekä erityisesti tietoja takaisinperintämahdollisuuksista.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

o nezrovnalostiach a vymáhaní súm neoprávnene vyplatených v súvislosti s financovaním spoločnej poľnohospodárskej politiky, o organizácii informačného systému v tejto oblasti a o zrušení nariadenia (ehs) č. 595/91

フィンランド語

yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksen yhteydessä esiintyvistä sääntöjenvastaisuuksista ja aiheettomasti maksettujen määrien takaisinperinnästä sekä tätä alaa koskevan tiedotusjärjestelmän järjestämisestä ja neuvoston asetuksen (ety) n:o 595/91 kumoamisesta

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,133,877 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK