プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nezrovnalosti; dôkaz o nezrovnalostiach
säännönvastaisuudet ja passituksen
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-použitých praktík pri nezrovnalostiach,
-menettely, jota on käytetty epäsäännönmukaisuuteen syyllistyttäessä,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-dátumu vypracovania úradnej správy o nezrovnalostiach,
-epäsäännönmukaisuuden toteamisen päivämäärä,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-dátumu, kedy bola vypracovaná úradná správa o nezrovnalostiach,
-epäsäännönmukaisuuden toteamisen päivämäärä,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
európsky dvor audítorov informuje o všetkých nezrovnalostiach a podozreniach z podvodu.
tilintarkastustuomioistuimen tehtäviin kuuluu säännönvastaisuuksista ja petosepäilyistäilmoittaminen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
komisia prijme vykonávacie akty stanovujúce frekvenciu a formu podávaných správ o nezrovnalostiach.
komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksiä, joilla säädetään, kuinka usein sääntöjenvastaisuuksista tehtäviä ilmoituksia on annettava, ja määritetään ilmoittamisessa käytettävä malli.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
-vnútroštátnych orgánov alebo inštitúcií, ktoré pripravili úradnú správu o nezrovnalostiach,
-epäsäännönmukaisuuden havainneet kansalliset osastot tai virastot,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
b) vstúpiť do obchodných priestorov prevádzkovateľov s cieľom získať dôkazy o nezrovnalostiach;
b) päästä toimijoiden liiketiloihin hankkiakseen todisteita sääntöjenvastaisuuksista;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) letecká dopravná spoločnosť informuje colné orgány o všetkých priestupkoch a nezrovnalostiach;
a) lentoyhtiö ilmoitaa tulliviranomaisille rikkomisista ja sääntöjenvastaisuuksista,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
o nezrovnalostiach a spätnom získaní súm neoprávnene vyplatených v súvislosti s financovaním kohézneho fondu a o organizácii informačného systému v tejto oblasti
koheesiorahaston rahoituksen yhteydessä esiintyvistä epäsäännönmukaisuuksista ja perusteettomasti maksettujen summien takaisinperinnästä sekä tätä alaa koskevan tiedotusjärjestelmän perustamisesta
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Členské štáty informujú komisiu o všetkých takýchto nezrovnalostiach, ako aj o priebežnom pokroku súvisiacich administratívnych a súdnych konaní.
jäsenvaltioiden on ilmoitettava tällaisista sääntöjenvastaisuuksista komissiolle ja tiedotettava sille niistä johtuvien hallinnollisten ja oikeudellisten menettelyjen etenemisestä.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
postupy podávania správ o nezrovnalostiach a ich monitorovania, ako aj postupy vymáhania neoprávnene vyplatených súm.
sääntöjenvastaisuuksia ja aiheettomasti maksettujen määrien takaisinperintää koskevat raportointi- ja seurantamenettelyt.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 4
品質:
参照:
2. ak sa členské štáty dozvedia o nezrovnalostiach a porušeniach predpisov v súvislosti s týmto nariadením, okamžite o tom budú informovať komisiu.
4. jäsenvaltioiden on myös ilmoitettava komissiolle virallisten leimojen painojäljet ja tarvittaessa asianomaisten viranomaisten metallileimojen painojäljet. komissio ilmoittaa niistä viipymättä muille jäsenvaltioille.27 artikla
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
komisia bude parlament informovať o pokroku členských štátov pri poskytovaní správ o nezrovnalostiach do septembra 2005. (odporúčanie 23).
komissio esittää parlamentille syyskuuhun 2005 mennessä kertomuksen siitä, kuinka jäsenvaltiot ovat edistyneet sääntöjenvastaisuuksien raportoinnissa. (suositus 23)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. do dvoch mesiacov po uplynutí každého štvrťroku podajú oprávnené členské štáty komisii správu o akýchkoľvek nezrovnalostiach, ktoré boli predmetom prvotného správneho alebo súdneho rozhodnutia.
1. kutakin neljännesvuotta seuraavan kahden kuukauden kuluessa edunsaajina olevat jäsenvaltiot antavat komissiolle selvityksen epäsäännönmukaisista tapauksista, joista on tehty hallinnollinen tai oikeudellinen esitutkinta.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
určité akty o nezrovnalostiach v oblastiach výdavkov spp a štrukturálnych fondov[18] sú alebo budú zrevidované s cieľom znížiť administratívnu záťaž pre členské štáty.
eräitä ymp:n ja rakennerahastojen menojen sääntöjenvastaisuuksia koskevia säädöksiä [18] tarkistetaan tai tullaan tarkistamaan jäsenvaltioille aiheutuvan hallintotaakan vähentämiseksi.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
3. Členské štáty sprístupnia komisii všetky informácie o zistených nezrovnalostiach v súlade s článkami 32 a 33, ako aj informácie o krokoch podniknutých na vymáhanie čiastok neprávom vyplatených v dôsledku týchto nezrovnalostí.
3. jäsenvaltioiden on annettava komission käyttöön kaikki todettuja väärinkäytöksiä koskevat tiedot 32 ja 33 artiklan mukaisesti, sekä tiedot, jotka liittyvät näiden väärinkäytösten vuoksi aiheettomasti maksettujen määrien takaisinperimiseksi toteutettuihin toimiin.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. komisia udržiava s členskými štátmi vhodné kontakty na účely dopĺňania informácií poskytovaných o nezrovnalostiach uvedených v článku 3, o konaniach uvedených v článku 5, a najmä o možnosti dosiahnutia spätného získania súm.
1. komissio ylläpitää asianomaisten jäsenvaltioiden kanssa aiheellisia yhteyksiä täydentääkseen 3 artiklassa tarkoitettuja tietoja epäsäännönmukaisuuksista, tietoja 5 artiklassa säädetyistä menettelyistä sekä erityisesti tietoja takaisinperintämahdollisuuksista.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. komisia udržiava primerané kontakty s príslušnými členskými štátmi s cieľom dopĺňať informácie, ktoré boli dodané o nezrovnalostiach uvedených v článku 3, o konaniach uvedených v článku 5, a najmä o možnosti vymáhania.
1. komissio ylläpitää asianomaisten jäsenvaltioiden kanssa asianmukaisia yhteyksiä täydentääkseen 3 artiklassa tarkoitettuja tietoja sääntöjenvastaisuuksista, tietoja 5 artiklan mukaisista menettelyistä sekä erityisesti tietoja takaisinperintämahdollisuuksista.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
o nezrovnalostiach a vymáhaní súm neoprávnene vyplatených v súvislosti s financovaním spoločnej poľnohospodárskej politiky, o organizácii informačného systému v tejto oblasti a o zrušení nariadenia (ehs) č. 595/91
yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksen yhteydessä esiintyvistä sääntöjenvastaisuuksista ja aiheettomasti maksettujen määrien takaisinperinnästä sekä tätä alaa koskevan tiedotusjärjestelmän järjestämisestä ja neuvoston asetuksen (ety) n:o 595/91 kumoamisesta
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: