プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Článok 34 zákona o komerčnom bankovníctve.
Член 34 от Закона за търговските банки
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
záznamy z nemocnice sú v komerčnom archíve v back bay.
Архивът от клиниката се съхранява в един склад в Бек бей.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
synu, lietame v komerčnom vzdušnom priestore s komerčným označením.
Синко, ние летим в търговското въздушно пространство.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ja som staromódne dievča a skysla som v tomto komerčnom svete
Аз съм старомодна и съм заклещена в корпоративния свят.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
preto je vhodné predovšetkým stanoviť, že na dohody o komerčnom poistnom sa výnimka nevzťahuje.
Следователно е уместно да се посочи по-специално, че споразуменията за застрахователните премии не попадат в обхвата на освобождаванията.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
zákon o komerčnom bankovníctve z roku 2003 sa vzťahuje rovnakým spôsobom na štátom vlastnené komerčné banky aj na súkromné komerčné banky.
Законът за търговските банки [2003 г.] се прилага по един и същ начин за държавните търговски банки и за частните търговски банки.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
záruky na úvery by mali byť poskytnuté na komerčnom základe zo strany európskeho investičného fondu alebo iných finančných organizácií.
Гаранциите по заеми следва да бъдат предоставяни на пазарен принцип от Европейския инвестиционен фонд или от други финансови институции.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
použitie autobusov a autokarov, určených na prepravu osôb na účely prepravy tovaru na komerčnom základe, je vyňaté z tejto dohody.
Превозите на стоки с търговска цел от автобуси, конструирани за превоз на пътници, са извън приложното поле на спогодбата.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:
napríklad podľa podmienok stanovených v obežníku, kiná, ktoré boli spravované nekomerčnými subjektmi na nevýlučne komerčnom základe, mali nárok byť oslobodené od ici.
Например съгласно условията, заложени в циркулярното писмо, кината, които са под управлението на нестопански субекти при неизключително стопански условия, имат право на освобождаване от ici.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
v súlade so zákonom o komerčnom bankovníctve úradníci banky exim nemohli poskytnúť tieto dokumenty počas overovania.
В съответствие със Закона за търговските банки не е било възможно тези документи да бъдат предоставени от служителите на exim bank по време на проверката.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
to znamená preskúmať, či sa táto činnosť aj napriek tomu, že je zahrnutá v zozname oslobodených činností, nevykonáva v skutočnosti na komerčnom základe [20].
Това означава да се провери дали тази дейност — дори и ако е включена в списъка на освободени дейности — в действителност не се извършва със стопански цели [20].
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
"služba poskytovaná pri výkone vládnej moci" znamená ľubovoľnú službu, ktorá nie je poskytovaná ani na komerčnom základe ani v rámci konkurencie jedného dodávateľa alebo viacerých dodávateľov služieb.
"услуга, предоставена при упражняване на държавна власт" означава всяка услуга, която нито се предоставя на търговска основа, нито в конкуренция с един или повече доставчици на услуги.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ako správne zdôrazňuje čínska vláda vo svojich pripomienkach, banky musia poskytovať svoje služby v súlade so zákonom, t. j. takisto aj s uvedenými ustanoveniami článku 34 zákona o komerčnom bankovníctve.
Както правилно беше отбелязано от ПКНР в коментарите му, банките осъществяват дейността си в съответствие със закона, т.е. също и съгласно посочените разпоредби на член 34 от Закона за търговските банки.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: