プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
morské vtáky
seabirds
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Štúdia bude predchádzať vypracovaniu akčného plánu pre morské vtáky.
the study will precede the drafting of an action plan on seabirds.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
predstavujú potravu pre morské vtáky i pre morské cicavce ako sú tulene.
they provide food forseabirds, and for marine mammals such as seals.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
morské vtáky často uviaznu v rybárskych výstrojoch, čo neraz vedie k ich smrti.
seabirds are often caught in fishing gear and often die as a result.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
siete sa pred hodením vyčistia, aby neobsahovali časti, ktoré môžu lákať morské vtáky.
nets shall be cleaned prior to shooting to remove items that might attract seabirds.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
z tejto štúdie vyplýva, že najväčší vplyv na morské vtáky má lov pomocou lovnej šnúry.
it is apparent from this study that longlining has an impact on seabirds.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kapitáni rybárskych plavidiel okamžite vypustia morské vtáky, ktoré sa náhodne zachytili do rybárskych výstrojov.
masters of fishing vessels shall promptly release seabirds incidentally caught in fishing gears.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
preto mnohé vtáky na jeseň odlietajú na juh a vracajú sa až na jar.
so they fly south in the autumn and don’t return until spring.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
desiatky migrantov sa utopia v mori, udusia v kontajneroch alebo zahynú na púšti.
scores of migrants drown at sea, suffocate in containers or perish in deserts.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
morské vtáky a cicavce, rôzne druhy rýb a samotné pobrežie čelia mnohým hrozbám činností odohrávajúcich sa na mori, vrátane znečistenia z dôvodu nehôd lodí, úmyselného vypúšťania odpadu a inej trestnej činnosti.
sea birds, marine mammals, various fish species and the coastline itself face many a threat from marine-related activities, including pollution from ships due to accidents, deliberate dumping and other criminal activity.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
medzi takéto vedľajšie úlovky nepatria len druhy rýb, ale aj iné druhy, napríklad morské vtáky alebo korytnačky, z ktorých veľká väčšina neprežije.
such by-catch includes not only fish species, but other species, such as seabirds or turtles, the vast majority of which will not survive.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
vyvinie sa maximálne úsilie na zabezpečenie toho, aby boli všetky morské vtáky chytené živé počas rybolovu povrchovými šnúrami vypustené živé a aby, ak je to možné, boli háčiky odstránené bez ohrozenia života vtáka.
every effort shall be made to ensure that sea birds captured alive during longlining are released alive and that where possible hooks are removed without jeopardising the life of the bird.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
opatrenia zahŕňajú ustanovenia týkajúce sa používania určitých druhov rybárskeho výstroja, zákazu určitých druhov vybavenia považovaných za poškodzujúce životné prostredie, zníženia škodlivých následkov rybolovu na druhy ako sú morské vtáky a morské cicavce a činností vedeckých pozorovateľov na palube rybárskych plavidiel na účel zberu údajov.
the measures include stipulations concerning the use of certain types of fishing gear, the banning of certain types of equipment regarded as harmful to the environment, the reduction of the harmful effect of fishing on species such as seabirds and marine mammals and the activities of scientific observers on board fishing vessels for the purpose of collecting data.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
výška bidiel by sa mala upravovať podľa toho, ako ľahko sa vtáky na bidlá dostávajú, zoskakujú z nich a pohybujú sa medzi nimi.
perch heights should be adjusted in response to the birds' behaviour by seeing how easily birds can get on and off perches and move between them.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
2.4 boli hlásené náhodné úlovky (alebo vysoké nebezpečenstvo stretu) s prísne chránenými druhmi ako sú jesetere, morské korytnačky, morské vtáky či veľrybovité cicavce.
2.4 incidental catches (or a high risk of interactions) with strictly protected species such as sturgeons, sea turtles, sea birds and cetaceans have been reported.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
stanovuje sa v ňom, že vtáky, na ktoré sa nariadenie vzťahuje, sa majú dovážať do Únie, iba ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich častí uvedených v prílohe i k danému nariadeniu.
it provides that the birds covered by it are to be imported into the union only if they originate from third countries or parts thereof referred to in annex i thereto.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
vynaloží sa maximálne úsilie na zabezpečenie, aby všetky morské vtáky, ktoré boli chytené živé počas operácií rybolovu, boli vypustené živé, a ak je to možné, aby boli háčiky odstránené bez ohrozenia života príslušného vtáka.
every effort shall be made to ensure that birds captured alive during fishing operations are released alive and that whenever possible hooks are removed without jeopardising the life of the bird concerned.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
ak je potrebná častá manipulácia s holubmi, môžu byť k dispozícii „plochy na hniezdenie“ alebo komory, kam by sa vtáky na základe výcviku uchyľovali a kde by sa dali odchytiť.
where pigeons need to be handled frequently, ‘nesting areas’ or chambers can be provided so that birds can be trained to retreat to them for capture.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質: