プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(10) odločba 2000/96/es določa merila za izbiro nalezljivih bolezni posebnih območij, ki naj bodo vključena v epidemiološko spremljanje v mreži skupnosti na podlagi odločbe št. 2119/98/es. vročica q in tularemija bi ta merila izpolnjevali v primeru namernega sproščanja. ti dve bolezni se naravno pojavljata tudi v evropski skupnosti. spremljanje na podlagi opredelitev primerov bi pomenilo dodatno korist. ti dve nalezljivi bolezni je zato treba uvrstiti v seznam v odločbi 2000/96/es. poleg tega je treba opredelitve primerov vročice q in tularemije vključiti v odločbo 2002/253/es.
(10) la décision 2000/96/ce définit des critères de sélection des maladies transmissibles ou des problèmes sanitaires particuliers qui doivent être couverts par la surveillance épidémiologique au sein du réseau communautaire établi conformément à la décision n° 2119/98/ce. en cas de dissémination volontaire, la fièvre q et la tularémie rempliraient ces critères. ces maladies existent aussi à l'état naturel dans la communauté européenne. la surveillance qui repose sur des définitions de cas présenterait donc des avantages supplémentaires. ces maladies transmissibles doivent donc figurer dans la décision 2000/96/ce. en outre, des définitions de cas pour la fièvre q et la tularémie doivent être ajoutées dans la décision 2002/253/ce.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: