検索ワード: teritorialnega (スロベニア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

Latvian

情報

Slovenian

teritorialnega

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

ラトビア語

情報

スロベニア語

cilj evropskega teritorialnega sodelovanja

ラトビア語

eiropas teritoriālās sadarbības mērķis

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

スロベニア語

prihodnost evropskega teritorialnega sodelovanja

ラトビア語

konferences izklāsts ir pieejams šeit:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

• cilj evropskega teritorialnega sodelovanja je okrepiti

ラトビア語

• Īstenojot eiropas teritoriālās sadarbības mērķi, ar vietēja mēroga un reģionālām iniciatīvām tiks nostiprināta pārro-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

regije kot partnerji cilj evropskega teritorialnega sodelovanja

ラトビア語

reģioni kā partneri mērķis “eiropas teritoriālāsadarbība” sadarbība”

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

cilj evropskega teritorialnega sodelovanja - čezmejno sodelovanje .

ラトビア語

eiropas teritoriālā sadarbības mērķis – pārrobežu sadarbība.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

スロベニア語

regije, upravičene na podlagi cilja evropskega teritorialnega sodelovanja

ラトビア語

atbilstīgie reģioni saskaņā ar eiropas teritoriālās sadarbības mērķi

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

operativni programi za cilja „evropskega teritorialnega sodelovanja“ ..............

ラトビア語

eiropas teritoriālās sadarbības mērķa darbības programmas ..........................

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

dolžnosti regionalnega odredbodajalca smiselno ustrezajo nalogam teritorialnega odredbodajalca.

ラトビア語

reģionālā kredītrīkotāja pienākumi mutatis mutandis atbilst teritoriālā kredītrīkotāja pienākumiem.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

vode na kopenski strani temeljne črte teritorialnega morja obalne države.

ラトビア語

Ūdeņi krasta virzienā no piekrastes valsts teritoriālo ūdeņu bāzes līnijas.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

tipi temeljnih črt, ki se uporabljajo za merjenje širine teritorialnega morja.

ラトビア語

bāzes līniju tipi, ko izmanto, lai mērītu teritoriālo ūdeņu platumu.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

lahko se ukvarja z izvajanjem evropskih programov ali projektov teritorialnega sodelovanja.

ラトビア語

tas var būt saistīts ar eiropas teritoriālās sadarbības programmu vai projektu īstenošanu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

to je dobro izhodišče za nadaljevanje partnerstev v okviru prihodnjega teritorialnega sodelovanja.

ラトビア語

tā ir ļoti laba zīme partnerattiecību attīstībai turpmākās teritoriālās sadarbības ietvaros.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

lastnosti vode, če se odmetavanje izvaja zunaj teritorialnega morja, ki vključujejo:

ラトビア語

ūdens raksturojums, ja izgāšana veikta ārpus teritoriālās jūras ūdeņiem, kas sastāv no:

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

Črta, od katere se merijo zunanje meje teritorialnega morja in nekatere druge zunanje meje.

ラトビア語

līnija, no kuras mēra teritoriālo ūdeņu ārējo robežu un dažas citas ārējās robežas.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

zunaj območja teritorialnega morja, kadar je to potrebno, po predhodnih posvetovanjih v komisiji.

ラトビア語

ārpus teritoriālās jūras daļas, kad vien tas nepieciešams, pēc iepriekšējas konsultēšanās komisijā.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

zato je primerno sprejeti ukrepe, potrebne za izboljšanje izvedbenih pogojev za ukrepe teritorialnega sodelovanja.

ラトビア語

Šajā sakarā ir lietderīgi pieņemt vajadzīgos pasākumus, lai uzlabotu teritoriālās sadarbības darbību īstenošanas nosacījumus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

doseganja uravnoteženega teritorialnega razvoja podeželskih gospodarstev in skupnosti, vključno z ustvarjanjem in ohranjanjem delovnih mest.

ラトビア語

panākt lauku ekonomikas un kopienu līdzsvarotu teritoriālo attīstību, tostarp radot un saglabājot nodarbinātību.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

komisija bi morala opredeliti območja za transnacionalno sodelovanje ob upoštevanju ukrepov, potrebnih za spodbujanje celostnega teritorialnega razvoja.

ラトビア語

komisijai būtu jānosaka transnacionālās sadarbības teritorijas, ņemot vērā darbības, kas ir vajadzīgas, lai sekmētu integrētu teritoriālo attīstību.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

izdelki morskega ribolova in drugi izdelki iz morja, pridobljeni z njenimi plovili zunaj katerega koli teritorialnega morja;

ラトビア語

izstrādājumus, kas iegūti jūras zvejā, un citus produktus, kas iegūti jūrā ar tās kuģiem ārpus teritoriālajiem ūdeņiem;

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

metoda dodelitve sredstev iz cilja "evropskega teritorialnega sodelovanja" po členu 4 uredbe o evropskem teritorialnem sodelovanju

ラトビア語

piešķīrumu sadales metode ets regulas 4. pantā minētajam mērķim "eiropas teritoriālā sadarbība"

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,740,186,391 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK