プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
huyu mama amenimiminia marashi ili kunitayarisha kwa maziko.
sapagka't sa pagbubuhos niya nitong unguento sa aking katawan, ay ginawa niya ito upang ihanda ako sa paglilibing.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
yeye amefanya alivyoweza; ameupaka mwili wangu marashi kuutayarisha kwa maziko.
ginawa niya ang kaniyang nakaya; nagpauna na siya na pahiran ang katawan ko sa paglilibing sa akin.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
marashi haya yangaliweza kuuzwa kwa bei kubwa, maskini wakapewa hizo fedha."
sapagka't ito'y maipagbibili sa malaking halaga, at maibibigay sa mga dukha.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"kwa nini marashi hayo hayakuuzwa kwa fedha dinari mia tatu, wakapewa maskini?"
bakit hindi ipinagbili ang unguentong ito ng tatlong daang denario, at ibigay sa mga dukha?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
baadhi ya watu waliokuwa hapo walikasirika wakajisemea, "kwa nini kupoteza ovyo marashi haya?
datapuwa't may ilan na nangagalit sa kanilang sarili, na nagsipagsabi, ano ang layon ng pagaaksayang ito ng unguento?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
halafu, walirudi nyumbani, wakatayarisha manukato na marashi kuyapaka mwili wa yesu. siku ya sabato walipumzika kama ilivyoamriwa na sheria.
at sila'y nagsiuwi, at nangaghanda ng mga pabango at mga unguento. at nang araw ng sabbath sila'y nangagpahinga ayon sa utos.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mama mmoja aliyekuwa na chupa ya alabasta yenye marashi ya thamani kubwa, alimjia pale mezani alipokuwa amekaa kula chakula, akammiminia hayo marashi kichwani.
ay lumapit sa kaniya ang isang babae na may dalang isang sisidlang alabastro ng unguento na lubhang mahalaga, at ibinuhos sa kaniyang ulo, samantalang siya'y nakaupo sa pagkain.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
basi, katika mji ule kulikuwa na mama mmoja aliyekuwa anaishi maisha mabaya. alipopata habari kwamba yesu yuko nyumbani kwa huyo mfarisayo, alichukua chupa ya alabasta yenye marashi.
at narito, ang isang babaing makasalanan na nasa bayan; at nang maalaman niyang siya'y nasa dulang ng pagkain sa bahay ng fariseo ay nagdala siya ng isang sisidlang alabastro na puno ng unguento,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
akaja, akasimama karibu na miguu yake yesu, akilia, na machozi yake yakamdondokea yesu miguuni. huyo mwanamke akaipangusa miguu ya yesu kwa nywele zake. kisha akaibusu na kuipaka yale marashi.
at nakatayo sa likuran sa kaniyang mga paanan na tumatangis, ay pinasimulan niyang dinilig ng mga luha ang kaniyang mga paa, at ang mga ito'y kinukuskos ng buhok ng kaniyang ulo, at hinahagkan ang kaniyang mga paa, at pinapahiran ng unguento.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
yesu alikuwa bethania, nyumbani kwa simoni, mkoma. alipokuwa mezani kula chakula, mama mmoja aliyekuwa na chupa ya alabasta yenye marashi ya nardo safi ya thamani kubwa alikuja, akaivunja hiyo chupa, akammiminia yesu marashi hayo kichwani.
at samantalang siya'y nasa betania sa bahay ni simon na ketongin, samantalang siya'y nakaupo sa pagkain, ay dumating ang isang babae na may dalang isang sisidlang alabastro na puno ng unguentong nardo na totoong mahalaga; at binasag niya ang sisidlan, at ibinuhos sa kaniyang ulo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: