プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
basi hivyo sisi tutakuwa katika upotofu na kichaa!
to bychom zbloudilí a pošetilí byli!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
je! utatupa wewe, au tutakuwa sisi wa kwanza kutupa?
a řekli: "mojžíši, chceš házet ty, anebo máme hodit my jako první?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wakasema: ewe musa! je, utatupa wewe, au tutakuwa sisi tutao tupa?
Řekli: "mojžíši, chceš hodit hůl nejdříve ty, či máme my házet jako první?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tukisema kwamba hatujatenda dhambi, tutakuwa tumemfanya mungu mwongo, na neno lake halimo ndani yetu.
díme-li, že jsme nehřešili, činíme jej lhářem, a neníť v nás slova jeho.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tukisema kwamba tuna umoja naye, na papo hapo twaishi gizani, tutakuwa tumesema uongo kwa maneno na matendo.
díme-li, že s ním obecenství máme, a ve tmě chodíme, lžeme a nečiníme pravdy.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kisha sisi tulio hai wakati huo tutakusanywa pamoja nao katika mawingu kumlaki bwana hewani. na hivyo tutakuwa daima pamoja na bwana.
potom my živí pozůstavení spolu s nimi zachváceni budeme do oblaků, vstříc pánu v povětří, a tak vždycky se pánem budeme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wakasema: ikiwa mbwa mwitu atamla na hali sisi ni kundi lenye nguvu kabisa, basi bila ya shaka sisi tutakuwa khasarani.
Řekli: "kdyby jej měl sežrat vlk, když je nás takový houf, bylo by to s námi velmi špatné!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
akasema: mwenyezi mungu apishe mbali kumshika yeyote yule isipo kuwa tuliye mkuta naye kitu chetu. hivyo basi tutakuwa wenye kudhulumu.
Řekl: "bůh mě chraniž vzít někoho jiného než toho, u něhož jsme nalezli svůj majetek, vždyť bychom byli nespravedliví!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wakasema: mola wetu mlezi! tumejidhulumu nafsi zetu, na kama hutusamehe na kuturehemu, hakika tutakuwa katika wenye kukhasirika.
odpověděli: "pane náš, věru jsme sami sobě ukřivdili; jestliže se nad námi neslituješ a neodpustíš nám, budeme věru z těch, jež ztráta postihla."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na walipo juta na wakaona ya kwamba wamekwisha potea, walisema: ikiwa mola wetu mlezi hakuturehemu na akatusamehe, bila ya shaka tutakuwa miongoni mwa walio khasiri.
a když si tak vlastníma rukama zasadili ránu a spatřili, že zbloudili, zvolali: "věru, jestliže se pán náš nad námi nesmiluje a neodpustí nám, budeme patřit k těm, kdož ztrátu utrpěli!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na unge ona watakapo simamishwa kwenye moto, wakawa wanasema: laiti tungeli rudishwa, wala hatutakanusha tena ishara za mola wetu mlezi, na tutakuwa miongoni wa waumini.
kéž bys je mohl vidět, až postaveni budou před oheň pekelný a zvolají: "kdybychom se mohli vrátit, věru bychom pak již neprohlašovali znamení pána svého za lež a stali bychom se věru jedněmi z věřících!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na anapo muingilia hubeba mzigo mwepesi, akitembea nao. anapo kuwa mja mzito, wote wawili humwomba mwenyezi mungu, mola mlezi wao: kama ukitupa mwana mwema tutakuwa katika wanao shukuru.
a když u ní pobyl, otěhotněla nejdříve lehkým těhotenstvím a snadno s ním chodila; když pak se cítila těžkou, oba volali k bohu, pánu jich obou: "dáš-li nám syna bezúhonného, vskutku budeme patřit mezi vděčné!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています