プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wazee wenu walikula mana kule jangwani, lakini walikufa.
אבותיכם אכלו את המן במדבר וימתו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wote saba walikufa bila kuacha mtoto. mwishowe yule mama mjane naye akafa.
ויקחוה כל השבעה ולא השאירו אחריהם זרע ואחרי מות כלם מתה גם האשה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ndugu wa tatu vilevile. mambo yakawa yaleyale kwa wote saba--wote walikufa bila kuacha watoto.
ויקח אתה השלישי וככה עשו אף השבעה ולא הניחו בנים וימותו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kuna tofauti nyingine pia: hao makuhani wengine walikuwa wengi kwa sababu walikufa na hawakuweza kuendelea na kazi yao.
ושם נתכהנו רבים מפני אשר המות לא הניחם להותר בארץ׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
je, unajifanya mkuu zaidi kuliko baba yetu abrahamu ambaye alikufa? hata na manabii walikufa. wewe unajifanya kuwa nani?"
האתה גדול מאברהם אבינו אשר מת גם הנביאים מתו מה תעשה את עצמך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kwa imani watu wa israeli walivuka bahari ya shamu, kana kwamba ilikuwa nchi kavu; lakini wamisri walipojaribu kufanya hivyo walikufa maji.
באמונה עברו את ים סוף ביבשה אשר נסו מצרים גם המה לעבר בו ויטבעו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
watu hawa wote walikufa wakiwa na imani. walikufa kabla ya kupokea mambo ambayo mungu alikuwa ameahidi, lakini kwa mbali waliyaona, wakashangilia, na kukiri wazi kwamba wao walikuwa wageni na wakimbizi duniani.
כפי אמונה מתו כל אלה ולא השיגו את ההבטחות רק מרחוק ראו אותן ויבטחו וישמחו לקראתן ויודו כי גרים הם ותושבים בארץ׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
basi, wayahudi wakasema, "sasa tunajua kweli kwamba wewe ni mwendawazimu! abrahamu alikufa, na manabii pia walikufa, nawe wasema ati, anayeuzingatia ujumbe wangu hatakufa milele!
ויאמרו אליו היהודים עתה ידענו כי שד בך הן אברהם והנביאים מתו ואתה אמרת אם ישמר איש את דברי לא יטעם מות לנצח׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています