プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ati tukifa na tukawa udongo...?
"what! when we die and become dust, (shall we live again?)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tulizidiwa na uovu wetu na tukawa watu tulio potea.
our evil fortune conquered us, and we were erring folk.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
tukisha kufa tukawa udongo na mifupa ndio tutafufuliwa?
when we are dead and become dust and bones, shall we then be raised?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ati tukifa na tukawa udongo...? kurejea huko kuko mbali!
when we are dead and turned to dust, this returning (to life) is most far-fetched."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ati tukisha kufa na tukawa udongo na mifupa ndio kweli tutafufuliwa?
"what! when we die, and become dust and bones, shall we (then) be raised up (again)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ati tukisha kufa tukawa udongo na mafupa, ndio tutalipwa na kuhisabiwa?
"'when we die and become dust and bones, shall we indeed receive rewards and punishments?'"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
walisema: je! tukisha kufa tukawa udongo na mifupa ndio tutafufuliwa?
"when we have died and become dust and bones, will we be raised up again?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mbona hukututumia mtume nasi, tukafuata ishara zako, na tukawa miongoni mwa waumini?
we should then have followed thy signs and been amongst those who believe!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na walikuwa wakisema: tutakapo kufa na tukawa udongo na mafupa, ati ndio tutafufuliwa?
and constantly said: 'what, when we are dead and become dust and bones, shall we then be restored to life?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(sulaiman na watu wake wakasema): na sisi tumepewa ilimu kabla yake (malkia), na tukawa waislamu.
and we came to know about this incident beforehand and submit (to you).”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: