プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e
-1" or 2+318-318-1=0+0+0+1 --
最終更新: 2024-09-22
使用頻度: 8
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
biya e
tagalog
最終更新: 2023-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e hapa pila
euta dayon
最終更新: 2023-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
e ugsok tka
boyfriendon
最終更新: 2021-09-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
maayong gabi-e
maganda gabi
最終更新: 2017-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
bay e jan libayon
bay e jan libayon
最終更新: 2022-07-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
minyo e. nana mil
minyo e. nana mil
最終更新: 2022-08-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
e igwat ang lubot
ikembot ang puwet
最終更新: 2022-08-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ta pulaw,,adtu e kodi
最終更新: 2024-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
pila akong e send gani?
最終更新: 2023-07-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
buong araw ako nagaantay e
最終更新: 2024-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
pabay e dlang ko gya e
kilalanin natin si glee
最終更新: 2024-02-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
maypaka kabaw, e sulti bi
最終更新: 2023-12-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
onsa mana dai nasayop man ang imong pag duot sa kepad na sa imong celpon condolende hehehehe
最終更新: 2023-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
siya misulti, ug didto minghugpa ang mga duot sa mga langaw, ug mga koto sa tanan nilang mga utlanan.
siya'y nagsalita, at dumating ang mga pulutong na mga langaw, at kuto sa lahat ng kanilang mga hangganan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ug sa nabuhat na nila kini, ilang nakuha ang mabagang duot sa isda; ug kay nagkabusbos na man ang ilang mga pukot,
at nang magawa nila ito, ay nakahuli sila ng lubhang maraming isda; at nagkampupunit ang kanilang mga lambat;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: