検索ワード: regards ko sa ga basa sa atubangan hahaha (セブアノ語 - タガログ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Cebuano

Tagalog

情報

Cebuano

regards ko sa ga basa sa atubangan hahaha

Tagalog

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セブアノ語

タガログ語

情報

セブアノ語

naa ko sa atubangan sa imong balay

タガログ語

hindi moba ako papasukin

最終更新: 2021-11-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

si jehova gibutang ko sa kanunay sa atubangan nako: tungod kay ania siya sa akong toong kamot, ako dili matarug.

タガログ語

aking inilagay na lagi ang panginoon sa harap ko: sapagka't kung siya ay nasa aking kanan, hindi ako makikilos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

ako nagasulti sa nakita ko sa atubangan sa akong amahan, ug kamo nagabuhat sa nadungog ninyo sa atubangan sa inyong kaugalingong amahan."

タガログ語

sinasalita ko ang mga bagay na aking nakita sa aking ama: at ginagawa rin ninyo ang mga bagay na inyong narinig sa inyong ama.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

apan ang ginoo miingon kaniya, "umadto ka, kay siya pinili nga galamiton ko sa pagdala sa akong ngalan sa atubangan sa mga gentil ug sa mga hari ug sa mga anak ni israel;

タガログ語

datapuwa't sinabi sa kaniya ng panginoon, pumaroon ka: sapagka't siya'y sisidlang hirang sa akin, upang dalhin ang aking pangalan sa harapan ng mga gentil at ng mga hari, at ng mga anak ni israel:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

ug sa ibabaw sa lamesa magabutang ka ug tinapay-nga-gibutang-sa-atubangan sa dios sa atubangan ko sa kanunay gayud.

タガログ語

at ilalagay mo sa dulang ang tinapay na handog sa harap ko na palagi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kay mahitungod kaniya, si david nag-ingon man: `ang ginoo nakita ko sa kanunay sa atubangan ko, kay siya ania man sa akong too aron ako dili matarug;

タガログ語

sapagka't sinasabi ni david tungkol sa kaniya, nakita kong lagi ang panginoon sa aking harapan; sapagka't siya'y nasa aking kanang kamay, upang huwag akong makilos:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

ug igabutang ko ang imong utlanan gikan sa dagat nga mapula hangtud sa dagat sa mga filistehanon, ug gikan sa kamingawan hangtud sa suba sa eufrates: kay igabutang ko sa imong mga kamot ang mga pumoluyo sa yuta, ug ikaw magapapahawa kanila gikan sa atubangan mo.

タガログ語

at aking itatatag ang iyong hangganan na mula sa dagat na mapula hanggang sa dagat ng filistia at mula sa ilang hanggang sa ilog ng eufrates: sapagka't aking ibibigay ang mga nananahan sa lupain sa iyong kamay, at iyo silang palalayasin sa harap mo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

shout out sa babahe nga permi ga hambal nga feeling manggaranon ko..hoy alinganga sa purok 2..wala ka gru ga basa sa mga post ko ayy..nga.a indi kaya updated haw..��������lumpat ka to gru sa tay² my pulos pa..������

タガログ語

最終更新: 2024-01-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

nagaanam ug kaniwang ang nagaanak ug pito; namatay siya; ang iyang adlaw misalop na samtang adlawan pa: siya gipakaulawan ug nalibog: ug ang mahibilin kanila igatugyan ko sa espada sa atubangan sa ilang mga kaaway, nagaingon si jehova.

タガログ語

siyang nanganak ng pito ay nanglulupaypay; siya'y nalagutan ng hininga; ang kaniyang kaarawan ay lumubog nang may araw pa; napahiya at nalito: at ang nalabi sa kanila ay ibibigay ko sa tabak sa harap ng kanilang mga kaaway, sabi ng panginoon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

niini magatubag alang kanako ang akong pagkamatarung sa panahon nga moabut kanako ang suhol ko sa atubangan mo: ang tanan nga dili binugkan ni kabang sa mga kanding, ug sa bulok nga maitum-itum sa mga carnero, nga hikaplagan mo kanako pagaisipon mo nga kinawat nako.

タガログ語

gayon ako sasagutan ng aking katuwiran sa haharapin, pagparito mo, tungkol sa aking kaupahan, na nasa harap mo; yaong lahat na walang batik at walang dungis sa mga kambing, at hindi maitim sa mga tupa, na masusumpungan sa akin, ay maibibilang mong nakaw.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

ug si jehova miingon kang moises: sa paghibalik mo sa egipto, tan-awa nga buhaton mo sa atubangan ni faraon ang tanan nga kahibulongan nga gibutang ko sa imong kamot: apan ako magapagahi sa iyang kasingkasing, ug siya dili motugot sa pagpalakaw sa katawohan.

タガログ語

at sinabi ng panginoon kay moises, pagkabalik mo sa egipto, iyong gawin nga sa harap ni faraon ang lahat ng kababalaghan na aking itiniwala sa iyong kamay: datapuwa't aking papagmamatigasin ang kaniyang puso, at hindi niya tutulutang yumaon ang bayan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

nanag-andam sila ug pukot alang sa akong mga lakang; gipaumod ang akong kalag: nanagkalot sila ug usa ka gahong sa atubangan ko; sa kinataliwad-an niana, nangahulog sila sa ilang kaugalingon. (selah)

タガログ語

kanilang hinandaan ng silo ang aking mga hakbang. ang aking kaluluwa ay nakayuko: sila'y nagsihukay ng isang lungaw sa harap ko. sila'y nangahulog sa gitna niyaon. (selah)

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,306,090 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK