プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang purongpurong sa pagpalabilabi sa mga palahubog sa ephraim pagayatakan sa tiil:
efrayimli sarhoşların gurur tacı ayaklar altında çiğnenecek.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
karon naila ko nga si jehova labing daku kay sa tanan nga mga dios; oo, niadtong ilang pagpalabilabi batok kanila.
artık biliyorum ki, rab bütün ilahlardan büyüktür. Çünkü onların gurur duyduğu şeylerin üstesinden geldi.››
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
si jehova sa mga panon maoy nagtinguha niini, aron mabulingan ang pagpalabilabi sa tanang himaya, aron mahimong salawayon ang tanang halangdon sa yuta.
her Şeye egemen rab tasarladı bunu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tungod sa sala sa ilang baba, ug sa pulong sa ilang mga ngabil, ipadakup sila bisan sa ilang pagpalabilabi, ug tungod sa panunglo ug kabakakan nga ilang ginapamulong.
okudukları lanet, söyledikleri yalan yüzünden
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
alaut sa purongpurong sa pagpalabilabi sa mga palahubog sa ephraim, ug sa nagakalawos nga bulak sa iyang mahimayaong kaanyag, nga anaa sa ibabaw sa ulo sa matambok nga walog nila nga nangapukan tungod sa vino!
vay haline verimli vadinin başındaki kentin, efrayimli sarhoşların gurur tacının! Şaraba yenilmişlerin yüce ve görkemli tacı, solmakta olan çiçeği andırıyor.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ania karon, ang adlaw, tan-awa, kini miabut na: ang imong pagahinukman migula na; ang sungkod namulak, ang pagpalabilabi namutot.
‹‹İşte o gün! gün yaklaştı! yıkım hazır. değnek çiçeklendi, gurur tomurcuklandı.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tungod niini dad-on ko ang labing dautan sa mga nasud, ug sila magapanag-iya sa ilang mga balay: pahunongon ko usab ang pagpalabilabi sa makusganon: ug ang balaan nilang mga dapit panamastamasan.
ulusların en kötülerini buraya getireceğim; evlerinizi mülk edinecekler. güçlülerin gururuna son vereceğim. kutsal yerleri kirletilecek.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: