プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jer kad bismo sebe rasudjivali, ne bismo osudjeni bili.
om vi ginge till doms med oss själva, så bleve vi icke dömda.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ovi to jedu kuæe udovièke, i lano se mole bogu dugo, biæe jo vie osudjeni.
detta under det att de utsuga änkors hus, medan de för syns skull hålla långa böner. de skola få en dess hårdare dom.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
koji jedu kuæe udovièke, i lano se mole bogu dugo. oni æe jo veæma biti osudjeni.
detta under det att de utsuga änkors hus, medan de för syns skull hålla långa baner. del skola få en dess hårdare dom.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ne traite, braæo moja, da budete mnogi uèitelji, znajuæi da æemo veæma biti osudjeni,
mina bröder, icke många av eder må träda upp såsom lärare; i bören veta att vi skola få en dess strängare dom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ne uzdiite jedan na drugog, braæo, da ne budete osudjeni: gle, sudija stoji pred vratima.
sucken icke mot varandra, mina bröder, på det att i icke mån bliva dömda. se, domaren står för dörren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i mi smo jo pravedno osudjeni; jer primamo po svojim delima kao to smo zasluili; ali on nikakvo zlo nije uèinio.
oss vederfares detta med all rätt, ty vi lida vad våra gärningar äro värda, men denne man har intet ont gjort.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer mislim da bog nas apostole najstranje postavi, kao one koji su na smrt osudjeni; jer bismo gledanje i svetu i andjelima i ljudima.
mig tyckes nämligen att gud har ställt oss apostlar här såsom de ringaste bland alla, såsom livdömda män; ett skådespel hava vi ju blivit för världen, för både änglar och människor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i ne sudite, i neæe vam suditi; i ne osudjujte, i neæete biti osudjeni; opratajte, i oprostiæe vam se.
dömen icke, så skolen i icke bliva dömda; fördömen icke, så skolen i icke bliva fördömda. förlåten, och eder skall bliva förlåtet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: