検索ワード: postavih (セルビア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

German

情報

Serbian

postavih

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ドイツ語

情報

セルビア語

kad postavih za nj uredbu svoju i metnuh mu prevornice i vrata;

ドイツ語

da ich ihm den lauf brach mit meinem damm und setzte ihm riegel und türen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

postavih te da si stražara i grad narodu mom da doznaješ i izvidjaš put njihov.

ドイツ語

ich habe dich zum schmelzer gesetzt unter mein volk, das so hart ist, daß du ihr wesen erfahren und prüfen sollst.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

sine èoveèji, postavih te stražarem domu izrailjevom, da slušaš reèi iz mojih usta i opominješ ih od mene.

ドイツ語

du menschenkind, ich habe dich zum wächter gesetzt über das haus israel; du sollst aus meinem munde das wort hören und sie von meinetwegen warnen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tada namestih narod u nizinama iza zida i na strmenima, postavih narod po porodicama sa maèevima i kopljima i lukovima.

ドイツ語

da stellte ich unten an die orte hinter der mauer in die gräben das volk nach ihren geschlechtern mit ihren schwertern, spießen und bogen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

jer nam tako zapovedi gospod: postavih te za videlo neznabošcima, da budeš spasenje do samog kraja zemlje.

ドイツ語

denn also hat uns der herr geboten: "ich habe dich den heiden zum licht gesetzt, daß du das heil seist bis an das ende der erde."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

tada reèe samuilo svemu izrailju: eto, poslušao sam glas vaš u svemu što mi rekoste, i postavih cara nad vama.

ドイツ語

da sprach samuel zum ganzen israel: siehe, ich habe eurer stimme gehorcht in allem, was ihr mir gesagt habt, und habe einen könig über euch gemacht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i ukorih starešine i rekoh: zašto je ostavljen dom božji? i sabrah ih opet i postavih na njihovo mesto.

ドイツ語

da schalt ich die obersten und sprach: warum ist das haus gottes verlassen? aber ich versammelte sie und stellte sie an ihre stätte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

Što te podigoh iz praha i postavih vodjom narodu svom izrailju, a ti ideš putem jerovoamovim i navodiš na greh narod moj izrailja da me gnevi gresima svojim,

ドイツ語

darum daß ich dich aus dem staub erhoben habe und zum fürsten gemacht habe über mein volk israel und du wandelst in dem wege jerobeams und machst mein volk israel sündigen, daß du mich erzürnst durch ihre sünden,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

po blagodati božijoj koja mi je dana, ja kao premudri neimar postavih temelj, a drugi zida u visinu; ali svaki neka gleda kako zida.

ドイツ語

ich nach gottes gnade, die mir gegeben ist, habe den grund gelegt als weiser baumeister; ein anderer baut darauf. ein jeglicher aber sehe zu, wie er darauf baue.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ti si bio heruvim, pomazan da zaklanjaš; i ja te postavih; ti beše na svetoj gori božijoj, hodjaše posred kamenja ognjenog.

ドイツ語

du bist wie ein cherub, der sich weit ausbreitet und decket; und ich habe dich auf den heiligen berg gottes gesetzt, daß du unter den feurigen steinen wandelst.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

navuhodonosor progovori i reèe im: je li istina sedraše, misaše i avdenago, da vi ne služite mojim bogovima i da se ne klanjate zlatnom liku koji postavih?

ドイツ語

da fing nebukadnezar an und sprach zu ihnen: wie? wollt ihr sadrach, mesach, abed-nego, meinen gott nicht ehren und das goldenen bild nicht anbeten, das ich habe setzen lassen?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

vi mene ne izabraste, nego ja vas izabrah, i postavih vas da vi idete i rod rodite; i da vaš rod ostane, da šta god zaištete u oca u ime moje da vam da.

ドイツ語

ihr habt mich nicht erwählt; sondern ich habe euch erwählt und gesetzt, daß ihr hingeht und frucht bringt und eure frucht bleibe, auf daß, so ihr den vater bittet in meinem namen, er's euch gebe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i kad dodje sen na vrata jerusalimska uoèi subote, zapovedih te zatvoriše vrata, i zapovedih da ih ne otvaraju do posle subote; i postavih nekoliko svojih momaka na vratima da se ne unosi nikakav tovar u subotu.

ドイツ語

und da es in den toren zu jerusalem dunkel ward vor dem sabbat, hieß ich die türen zuschließen und befahl, man sollte sie nicht auftun bis nach dem sabbat. und ich bestellte meiner leute etliche an die tore, daß man keine last hereinbrächte am sabbattage.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

(kao što stoji napisano: postavih te oca mnogim narodima) pred bogom kome verova, koji oživljuje mrtve, i zove ono što nije kao ono što jeste:

ドイツ語

(wie geschrieben steht: "ich habe dich gesetzt zum vater vieler völker") vor gott, dem er geglaubt hat, der da lebendig macht die toten und ruft dem, was nicht ist, daß es sei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

tada reèe bog solomunu: Što ti je to u srcu, a ne išteš bogatstvo, blago ni slavu, ni duše nenavidnika svojih, niti išteš dug život, nego išteš mudrost i znanje da možeš suditi narodu mom, nad kojim te postavih carem,

ドイツ語

da sprach gott zu salomo: weil du das im sinn hast und hast nicht um reichtum noch um gut noch um ehre noch um deiner feinde seele noch um langes leben gebeten, sondern hast um weisheit und erkenntnis gebeten, daß du mein volk richten mögst, darüber ich dich zum könig gemacht habe,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,041,327 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK